❶ 高中語文必修二 離騷 翻譯原文
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。 余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。 亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。 怨靈修之浩盪兮,終不察夫民心。 眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。 固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。 背繩墨以追曲兮,競周容以為度。 忳鬱邑余佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。 寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。 鷙鳥之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰異道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。 伏清白以死直兮,固前聖之所厚。
我長聲嘆息而淚流滿面啊,為老百姓多災多難而哀傷。我只是崇尚美德而約束自己啊,沒想到早上進諫晚上就被貶官。 貶黜我是因為我用香蕙作佩帶啊,給我加罪是因為我愛好花香。 這也是我心中嚮往的美德啊,縱然九死一生我也毫不懊喪。 始終不能明了我心跡啊,我怨恨我那君王過分荒唐。 眾女子嫉妒我長得美貌啊,放出謠言說我行為放盪。 本來世俗就崇尚投機取巧啊,任意而為將規矩背向。 違背准蠅而追求彎曲啊,竟相把苟合奉迎作為榜樣。 憂悶失意啊我孤獨彷徨,忍受著此時的窮困我好不心傷。 寧願突然死去隨著流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模樣。 雄鷹和凡鳥不可能生活在一起啊,自古以來就是這樣。 方枘圓鑿自然不能結合啊,道路不同哪能有相同的思想。 忍受著委屈而壓抑著意志啊,忍受強加的罪過又將恥辱品嘗。 保持清白為正道而死啊,古聖先賢都認為應該是這樣。
悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。 回朕車以復路兮,及行迷之未遠。 步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。 進不入以離尤兮,退將復修吾初服。 制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。 芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。 忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。 佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。 民生各有所樂兮,余獨好修以為常。 雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
真後悔選擇道路時沒有看清啊,我久久佇立徘徊傍徨。 轉過我的車子返回原路,好在我雖然迷途卻並沒有失去方向。 趕著馬車來到長滿蘭草的水邊啊,賓士後休息在長著椒樹的山崗。 為君分憂反受指責啊,我退隱山林整理我當初的衣裳。 裁剪荷葉做出我的上裝啊,連綴花瓣做出我的下裝。 不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心確實善良。 再加高我高高的帽子啊,再將我長長的佩帶延長。 清香和污臭雜糅在一起啊,唯獨我明潔的品質沒有毀傷。 忽然回過頭來放眼遠眺啊,看到了遼闊大地的四面八方。 我佩戴上繽紛多彩的服飾啊,渾身上下散發著陣陣清香。 人生在世各有各的樂趣啊,我獨愛美啊而且習以為常。 肢解我的身體我也不會變心啊,又有誰能改變我的志向?
❷ 高中語文必修二《離騷》原文
原文:
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
怨靈修之浩盪兮,終不察夫民心。
眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。
固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。
背繩墨以追曲兮,競周容以為度。
忳鬱邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。
鷙鳥之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。
伏清白以死直兮,固前聖之所厚。
悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。
回朕車以復路兮,及行迷之未遠。
步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。
進不入以離尤兮,退將復修吾初服。
制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。
芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。
忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。
佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。
民生各有所樂兮,余獨好修以為常。
雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
譯文:
我揩著眼淚啊聲聲長嘆,可憐人生道路多麼艱難。
我雖愛好修潔嚴於責己,早晨進諫晚上就被罷免。
他們攻擊我佩帶蕙草啊,又指責我愛好採集茝蘭。
這是我心中追求的東西,就是多次死亡也不後悔。
怨就怨楚王這樣糊塗啊,他始終不體察別人心情。
那些女人妒忌我的豐姿,造謠誣蔑說我妖艷好淫。
庸人本來善於投機取巧,背棄規矩而又改變政策。
違背是非標准追求邪曲,爭著苟合取悅作為法則。
憂愁煩悶啊我失意不安,現在孤獨窮困多麼艱難。
寧可馬上死去魂魄離散,媚俗取巧啊我堅決不幹。
雄鷹不與那些燕雀同群,原本自古以來就是這般。
方和圓怎能夠互相配合,志向不同何能彼此相安。
寧願委曲心志壓抑情感,寧把斥責咒罵統統承擔。
保持清白節操死於直道,這本為古代聖賢所稱贊!
後悔當初不曾看清前途,遲疑了一陣我又將回頭。
調轉我的車走回原路啊,趁著迷途未遠趕快罷休。
我打馬在蘭草水邊行走,跑上椒木小山暫且停留。
既然進取不成反而獲罪,那就回來把我舊服重修。
我要把菱葉裁剪成上衣,我並用荷花把下裳織就。
沒有人了解我也就罷了,只要內心真正馥郁芳柔。
把我的帽子加得高高的,把我的佩帶增得長悠悠。
雖然芳潔污垢混雜一起,只有純潔品質不會腐朽。
我忽然回頭啊縱目遠望,我將游觀四面遙遠地方。
佩著五彩繽紛華麗裝飾,散發出一陣陣濃郁清香。
人們各有自己的愛好啊,我獨愛好修飾習以為常。
即使粉身碎骨也不改變,難道我能受警戒而彷徨!
《離騷》是中國戰國時期詩人屈原創作的詩篇,是中國古代最長的抒情詩。
(2)高中語文必修2名句翻譯及答案擴展閱讀
此詩以詩人自述身世、遭遇、心志為中心。前半篇反復傾訴詩人對楚國命運和人民生活的關心,表達要求革新政治的願望,和堅持理想、雖逢災厄也絕不與邪惡勢力妥協的意志;後半篇通過神遊天界、追求實現理想和失敗後欲以身殉的陳述,反映出詩人熱愛國家和人民的思想感情。
全詩運用美人香草的比喻、大量的神話傳說和豐富的想像,形成絢爛的文采和宏偉的結構,表現出積極的浪漫主義精神,並開創了中國文學史上的「騷體」詩歌形式,對後世產生了深遠影響。
《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現實主義與浪漫主義相結合的藝術傑作。
❸ 人教版高中語文必修2,3知識梳理。字音字形;文學常識;實詞、名句翻譯。
人教版高中語文必修二、三知識梳理
第二模塊 第一單元
《荷塘月色》 《故都的秋》《囚綠記》
【知識梳理】
1、基礎盤點
(1)字音:
踱步ó 彌望mí 顫動chàn 宛然wǎn 霎時shà 梵婀玲fàn 渺茫miǎo 煤屑xiè 落蕊ruǐ 夾襖jiá 平仄zè 頹廢tuí 歧韻qí 房檁lǐn 馴鴿xùn 譬如pì 細膩nì 瞥見piē… 涸轍hé 莖葉jīng 婆娑suō 猗郁yī 移徙xǐ 囚系xì 圓弧hú 塵垢gòu 黝黑yǒu 柵欄zhà 俯瞰kàn 水渦wō 短暫zàn 虛擲 zhì 徜徉cháng 繆斯miù 澄清chéng 曲折qū zhé 裊娜niǎo nuó 顫栗zhàn lì 混沌hùn dùn 蔥蘢cōng lóng 漪瀾yī lán 黑魆魆 xū xū 潭柘寺zhè 蓊蓊鬱郁wěng脈脈含情mò mò 一椽破屋chuá 削皮xiāo 剝削xūe 纖腰xiān 纖夫qiàn 雋永juàn 雋秀jùn 幽禁jìn 禁不住jīn 安寧níng 寧願nìng 創傷chuāng 創chuàng建 露水lù 露相lòu 厚薄báo 刻薄bó 薄荷bò 參差cēn 參與cān 人參shēn 疏落luò 落枕lào 大大落落luō 落在後面là 折騰zhē 折疊zhé 折耗shé 差別chā 參差cī 差勁chà 出差chāi 穿著zhuó 著急zháo 走著zhe 著數zhāo 獨處chǔ 妙處chù
(2)字形:
點綴 啜泣 輟學 拾掇 沒精打采斑駁 倩影 喝彩 斂裾 了截爽直蕭索 落寞 嚴厲 學歷 再接再厲喇叭 咳嗽 攀援 玷污 掂量惦記 漂浮 深邃 吞噬 常春藤船舶 停泊 嬉戲 閑暇 瑕不掩瑜名聞遐邇 嬌嫩 矯情 嬌生慣養 驕兵必敗 鞭撻 黯淡 輕歌曼舞漫不經心 枝蔓
(3)詞義:
彌望:充滿視野,滿眼。
脈脈:形容水沒有聲音,好像飽含深情的樣子。
翁蓊鬱郁:形容樹木茂盛的樣子。
一葉知秋:看見一片落葉就知道秋天要來臨了。比喻發現一點預兆就料到事物發展的趨向。
猗郁:茂盛的樣子。
急不暇擇:著急得沒有時間選擇。
揠苗助長:比喻違反事物的發展規律,急於求成,反而壞事。
(4)文學常識及名段名句:
文學常識
① 朱自清(1898~1948),原名自華,字佩弦,號秋實。祖籍浙江紹興。朱自清是
詩人、散文家、學者,又是民主戰士、愛國知識分子。毛澤東稱他「表現了我們民族的英雄氣概」。
②郁達夫(1896~1945),原名郁文,現代小說家、散文家,浙江富陽人。1922年與
郭沫若、成仿吾等組織了「創造社」。1930年參加中國左翼作家聯盟。主要作品有短篇小說《沉淪》《春風沉醉的晚上》等,在不同程度上揭露了舊社會的罪惡,向封建道德大膽挑戰,有一定的積極意義,但也有頹廢色彩。散文以游記著稱,情景交融,自成一家。
名段名句:
①《荷塘月色》第四、五、六段。
②采蓮南塘秋,蓮花過人頭;低頭弄蓮子,蓮子清如水。
③二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。
2.疑難提醒
抒情散文重在抒情。將這種情訴諸文字,往往不是直露無遺的,而是通過精巧、綿密的構思,富有華彩或哲理性的語言,在寫景、狀物、敘事中深婉迂曲又自然而然的表現的。這種情感,打上了作者個性、人格的印記,具有真實性、獨特性;同時,它又是社會生活、時代風雲在作者心底留下的痕跡,具有社會性、時代性。所以,同學們在復習這一單元散文時,要理解作者寓情於景、情景交融的寫作手法,同時,要了解相關的寫作背景,走進作者的心靈。
3.方法精要:
方法一:
閱讀寫景狀物的散文時,要展開想像的翅膀,力求身臨其境般地感受作者心靈的搏動,體會作品所描繪的美景,理解作品的思想內涵,分享作家的個性思想。
方法二:
閱讀時,遇到精彩的句子,可以做一些批註,寫一寫自己的心得。同時反復朗讀優美的段落,最好背誦下來,這樣反復咀嚼,就可以增強對散文的鑒賞能力。
【寫作廣場】
素材積累
課內素材:
(1)曲曲折折的荷塘上面,彌望的是田田的葉子。…… 遮住了,不能見一些顏色;而葉子卻更見風致了。(學習作者運用的比喻、排比和通感的修辭手法,並學習合理安排描寫順序。平時養成細心觀察周圍事物的習慣。)
(2)秋天,無論是什麼地方的秋天,總是好的;可是啊,北國的秋,卻特別地來得清,來得靜,來得悲涼。(學會使用「文眼」,總領全文。)
(3)南國之秋,當然是也有它的特異的地方的,譬如廿四橋的明月,錢塘江的秋潮,普陀山的涼霧,荔枝灣的殘荷等等,可是色彩不濃,回味不永。比起北國的秋來,正像是黃酒之與白乾,稀飯之與饃饃,鱸魚之與大蟹,黃犬之與駱駝。(學會使用對比的手法,突出要描寫的事物。)
(4)從槐樹葉底,朝東細數著一絲一絲漏下來的日光,或在破壁腰中,靜對著像喇叭似的牽牛花的藍朵,自然而然地也能感覺到十分的秋意。說到了牽牛花,我以為以藍色或白色者為佳,紫黑色次之,淡紅者最下。最好,還要在牽牛花底,教長著幾根疏疏落落的尖細且長的秋草,使作陪襯。(描寫景物要細致,要有自己的主觀感受。)
(5)像花而又不是花的那一種落蕊,早晨起來,會鋪得滿地。腳踏上去,聲音也沒有,氣味也沒有,只能感到一點點極微細極柔軟的觸覺。(調動各種感覺器官來感受景物。)
第二模塊 第二單元
《詩經》二首 《離騷》 《孔雀東南飛》 《詩三首》
【知識梳理】
1.基礎盤點
(1) 通假字:
匪來貿絲,來即我謀。 (通「非」) 於嗟鳩兮,無食桑葚!(通「吁」)
士之耽兮,猶可說也。(通「脫」) 淇則有岸,隰則有泮。(通「畔」)
豈不日戒?玁狁孔棘!(通「急」) 曰歸曰歸,歲亦莫止。(通「暮」)
佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。(通「彰」)固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。(通「措」)
忳鬱邑余垞傺兮,吾獨窮困乎此時也(通「鬱悒」)何方圜之能周兮,夫孰異道而相安。(通「圓」)
進不入以離尤兮,退將復修吾初服。(通「罹」,遭受)終老不復取 (通「娶」)
槌床便大怒 (通「捶」,敲打) 箱簾六七十 (「簾」通「奩」,盛物之器)
蒲葦紉如絲 (通「韌」,柔軟而結實) 府吏見丁寧 (「叮嚀」,囑咐)
雖與府吏要 (通「邀」) 摧藏馬悲哀 (同「臟」,臟腑)
(2) 古今異義
高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離(修長的樣子/形容色彩繁雜)
便可白公姥 (告訴/常指一種顏色) 共事二三年 (一起生活/一起工作)
可憐體無比 (可愛/值得憐憫) 汝豈得自由 (自作主張/不受拘束)
槌床便大怒 (坐具/睡覺的地方) 以此下心意(忍耐受委屈/下定主意)
本自無教訓(教養/訓斥或從錯誤得到認識) 自可斷來信 (使者,指媒人/書信)
處分適兄意(處理、處置/對有錯之人作出處罰決定) 躡履相逢迎 (迎接/常指奉承、拍馬)
汝是大家子 (大戶人家/我們) 奄奄黃昏後 (暗沉沉的;形容氣息微弱)
葉葉相交通 (交錯相通/為運輸、郵電事業的總稱)
(3)詞義:
修姱:修潔而美好。羈: 喻指束縛、約束。 誶: 諫諍。
怨: 恨。(「恨」在文言中多為「遺憾」義)
浩盪:多義詞,這里為「荒唐」義。再拜還入戶 (第二次/下一次)
民心:人心。(前文「民生」可解釋為「人生」)
溘: 突然。(「溘然長逝」中的「溘」即為此義。)
忍尤:忍受強加的罪過;尤:這里作「罪過」講。(「以儆效尤」中「尤」即此義;「怨天尤人」中的「尤」為「歸咎」義;「無恥之尤」中的「尤」為「特異」、「突出」義。)
岌岌:高聳的樣子。(「岌岌可危」中的「岌岌」形容十分危險。)
渠會永無緣 (他/常指人工開鑿的河道) 便可白公姥 (公公婆婆/這里專指婆婆)
晝夜勤作息(工作和休息/這里專指勞作) 我有親父母(這里指母) 逼迫兼弟兄 (這里指兄)
徒留無所施:用 堂上啟阿母:稟告 何意致不厚:招致 伶俜縈苦辛:纏繞
君既若見錄:見,放在動詞前,表示對自己怎麼樣。錄,記。 逆以煎我懷:逆想,想到將來
齎錢三百萬:贈送 否泰:壞運氣;好運氣 奄奄黃昏後:晚上7點到9點
寂寂人定初:夜裡9點到11點
(4)文學常識、名段名句:
文學常識:
1、《詩經》本只稱《詩》後又以「詩三百」為代稱。著名篇目《關雎》《氓》、《伐檀》、《碩鼠》、《七月》。是我國最早的詩歌總集。收錄了從周初到春秋時期的詩歌305篇,分為「風」、「雅」、「頌」三大類。開創我國文學現實主義傳統。
2、屈原,名平。我國第一位愛國主義、浪漫主義詩人,開創楚辭新詩體,被列為世界文化名人。主要作品為《離騷》《九歌》(包括《山鬼》《國殤》等11篇)《天問》《九章》(包括《涉江》《哀郢》《橘頌》等9篇)。西漢劉向編成《楚辭》一書,以屈作為主。因具有濃厚的楚國地方色彩,故稱「楚辭」,後世因稱這種詩體為「楚辭體」、「騷體」。開創了我國詩歌浪漫主義傳統《離騷》和《詩經》中的國風並稱「風騷」,成為文學的代名詞。
3、 樂府詩。主要作品《陌上桑》《長歌行》《十五從軍征》出自宋代郭茂倩編的《樂府詩集》,《孔雀東南飛》見南朝徐陵編的《玉台新詠》,是我國古代最早最長的敘事詩,與北朝樂府《木蘭詩》合稱「樂府雙璧」 。
4、曹操,字孟德, 「三曹」之首。代表作有《苦寒行》、《龜雖壽》、《短歌行》《觀滄海》等。屬樂府歌辭。開創「建安風骨」新風。魯迅稱他是「一個改造文章的祖師」。
5、陶淵明,名潛,字元亮,自號五柳先生,謚靖節,我國第一位傑出的田園詩人。有《陶淵明集》代表作有《桃花源記》、《歸去來兮辭》《歸園田居》《飲酒》等。
名句名篇
1、昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。2、長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
3、亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。4、寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。
5、雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。6、舉手長勞勞,二情同依依。
7、奄奄黃昏後,寂寂人定初。8、曖曖遠人村,依依墟里煙。
9、青青子衿,悠悠我心。
疑難提醒
復習時仍要注意反復吟詠,體會其中的思想感情。要注意不同的作品在創作手法上的獨特性。明確現實主義風格和浪漫主義風格在內容和表達形式上的異同。
3.方法精要
名句名篇的考查具有以下特點:一是難度適中。默寫的內容都有上下文提示備選的內容大於應答的內容,以便拓寬學生選擇的餘地,降低學生答題的難度。二是試題逐漸由補足型、理解型向情景型過渡。尤其是文學常識被正式列入2005年考試范圍,一部分省市高考卷也立即對此做出了回應,因此,今後對於名句名篇默寫的考查趨向於二者的結合。縱觀近幾年對於詩歌鑒賞的考查,詩歌鑒賞常常包括兩個方面,一是鑒賞古代詩歌的形象、語言和表達技巧,二是評價古代詩歌的思想內容和作者的觀點態度。考查時逐步側重學生自己的理解。考查的范圍主要是唐詩宋詞。以後高考對詩歌鑒賞的考查仍然會以主觀題出現,側重於學生用合理、規范、恰當、准確的語言表述自己的理解,對作品的形象、語言和表達技巧的考查仍是重要的考查點。針對以上命題趨向,在復習本單元時應注意:
一是在識記名句名篇的同時一定要和重要的作家作品結合在一起記憶,要設計一定的情景記憶。例如:《離騷》中表現屈原憂國憂民、熱愛祖國的句子是「長太息以掩涕兮,哀民生之多艱」;表現其堅持真理、獻身理想的句子是「亦余心之所善兮,雖九死其尤未悔」;表現疾惡如仇、不同流合污的句子是「寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也」。
二是注意積累必要的鑒賞知識。例如:鑒賞作品的表達技巧多種多樣,從修辭角度來看,有比喻、對偶、對比、雙關、反問、誇張、互文等。從表達方式看,有抒情、描寫、記敘、議論。其中抒情是重點,它包括:直抒胸臆、借景抒情、用典抒情、借古諷今、敘事抒情。從表現手法看,有以動襯靜、樂景寫哀、小中見大、卒章顯志、襯托、渲染、比興、白描、聯想想像等。
【寫作廣場】
素材積累
愛國,是指對祖國忠誠熱愛,關心祖國前途命運,為祖國獨立、繁榮、昌盛而奮斗。使祖國富強,屹立於世界民族之林。祖國是我們生活、成長的土地,愛國是歷史永恆的話題。
名言
1做人的最大事情是什麼呢?就是要知道怎樣愛國。——顧炎武
2我們的祖國並不是人間樂園,但是每一個中國人都有責任把她建設成人間樂園。——巴金
3不能設想,一個沒有強大精神支柱的民族,可以自立於世界之林。——江澤 民
4、人民不僅有權愛國,而且愛國是個義務,是一光榮。——徐特立
5人們不能沒有麵包面而生活;人們也不能沒有祖國而生活。——法.雨果
6愛國主義就是千百年來鞏固起來的對自己的祖國的一種最深厚的感情。—— 列寧
7不愛自己國家的人,什麼也不會愛。——拜倫
8黃金誠然是寶貴的,但是生氣蓬勃的勇敢的愛國者卻比黃金更為寶貴。—— 林肯
9、我重視祖國的利益,甚於自己的生命和我所珍愛的兒女。——莎士比亞
10隻有熱愛祖國,痛心祖國所受的嚴重苦難,這才給了我們參加斗爭和取得勝利的力量 。
——阿托爾斯泰
11科學是沒有國界的,因為它是屬於全人類的財富,是照亮世界的火把,但是學者是屬於祖國的。
——巴斯德
12真正的愛國主義不應該表現在漂亮的語言上,而應表現在為祖國謀福利、為人民謀福利的行動上。
—— 杜勃羅留波夫
第二模塊 第三單元
《燭之武退秦師》《荊軻刺秦王》《鴻門宴》
【知識梳理】
1、基礎盤點
(1)通假字
1、無能為也已(「已」同「矣」) 2、夫晉,何厭之有(「厭」通「饜」,滿足)
3、秦伯說(「說」通「悅」,高興) 4、失其所與,不知(「知」通「智」,明智)
5、共其乏困(「共」通「供」,供給) 6、距關,毋內諸侯(「距」通「拒」,內通納)
7、張良出,要項伯(「要」通「邀」) 8、願伯俱言臣之不敢倍德也(「倍」通「背」)
9、旦日不可不蚤來謝項王(「蚤」通「早」) 10、今者有小人言,令將軍與臣有郤(「郤」通「隙」)
11、請以劍舞,因擊沛公於坐(「坐」通「座」) 12、秦王必說見臣(「說」通「悅」)
13、不者,若屬皆且為所虜(「不」通「否」,如果不這樣)
(2)古今異義
1、且貳於楚也
古義:從屬二主 今義:二
2、若舍鄭以為東道主
古義:東方道路上的主人 今義:請客的主人
3、行李之往來
古義:出使的人 今義:出門時所帶的包裹等
4、共其乏困
古義:缺少的東西 今義:睏乏,疲倦
5、微夫人之力,不及此也
古義: 那個人 今義:對已婚婦女的尊稱
6、今老矣,無能為也
古義:不能 今義:沒有能力
7、將軍戰河北,臣戰河南。
古義:黃河以北, 黃河以南 今義:省名
8、約為婚姻
古義:兒女親家 今義:結婚的事情,因結婚而產生的夫妻關系
9、備他盜之出入與非常也
古義:意外變故 今義:十分,極
10、如今人方為刀俎,我為魚肉
古義:魚和肉 今義:魚身上的肉
11、所以遣將守關者,
古義:……的原因 今義:表示結果
12、而聽細說
古義:小人的讒言 今義:詳細說來
13、樊將軍以窮困來歸丹
古義:走投無路 今義:貧窮
14、樊將軍仰天太息流涕
古義:眼淚 今義:鼻涕
15、持千金之資幣物
古義:禮品 今義:貨幣
16、樊於期偏袒扼腕而進
古義:袒露一隻臂膀 今義:偏護矛盾雙方中的一方
17、諸郎中執兵
古義:宮廷的侍衛 今義:稱中醫醫生
18、乃引其匕首提秦王
古義:擊 今義:垂手拿著
19、親戚補察
古義:父母和兄弟在內的內外親屬 今義:跟家庭有婚姻關系或血緣關系的人
20、國人謗王
古義:公開批評、指責別人過失 今義:誹謗,無中生有,說別人壞話,毀別人榮譽
21、今人有大功而擊之
古義:現在別人 今義:與「古人」相對,現在人
(3) 詞類活用
1、名詞作狀語
既東封鄭 向東
夜縋而出 在晚上
朝濟而夕設版焉 在早晨
吾得兄視之 像對兄長一樣
常以身翼蔽沛公 像鳥張開翅膀一樣
頭發上指 向上
間至軍中 從小路
函封之 用匣子
2、名詞用作動詞
晉軍函陵 駐扎,駐軍
越國以鄙遠 以……為邊邑
刑人如恐不勝 施刑
籍吏民,封府庫 登記
沛公軍霸上 駐軍
皆白衣冠以送之 穿戴著白色的衣服和帽子
3、動詞用作名詞
且君嘗為晉軍賜矣 恩惠,好處
亡秦之續耳 後繼者
4、動詞的使動用法
若亡鄭而有益於君 使……滅亡
項伯殺人,臣活之 使……活下來
沛公旦日從百餘騎來見項王 使……跟從
(4) 文學常識
《國語》
我國最早的國別體史書,共21卷,傳為魯國史官左丘明所著。全書按不同國家記載了從周穆王到周貞定王前後500餘年的史實。
《左傳》
我國第一部敘事詳明、完整的編年體史書,相傳為左丘明所著。原名《左氏春秋》,又稱《春秋左氏傳》,因它和《公羊傳》、《穀梁傳》都為解說《春秋》而作,故並稱「春秋三傳」。它記載了從魯隱公到魯哀公250多年的史事。
《國語》與《左傳》的區別是:《國語》按不同國家編寫,以記言見勝;《左傳》則按年代編寫,長於記事。
《戰國策》
西漢末年劉向編訂的一部國別體史書,共33篇,記事上起周貞定王年間下至秦二世元年,載錄了戰國時期各國政治、軍事、外交各方面的史實,著重記錄了謀臣的策略和言論。《戰國策》在語言運用上很成功,雄辯的論說、鋪張的敘事、尖刻的諷刺、耐人尋味的幽默,形成了獨特的語言風格。
《史記》
西漢司馬遷著,我國第一部紀傳體通史,原名《太史公書》,共130篇,分為「八書」 、「十表」 、「十二本紀」 、「三十世家」 、「七十列傳」。它記述了黃帝到漢武帝時長達三千年的歷史,其人物傳記開我國史傳文學的先河。《史記》是古代散文史上的一座豐碑,給後人以無窮的啟示和深遠的影響,被魯迅譽為「史家之絕唱,無韻之離騷」。
(5) 名句名段
因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。
大行不顧細謹,大禮不辭小讓。
如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
防民之口,甚於防川
風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!
2.疑難提醒
文言文翻譯五字訣
留
留就失保留,翻譯時保留不譯。適用對象:古今意義相同的詞語,主要是古代的人名、地名、朝代、官職、典章制度、度量衡等專有名詞。
對
對就是對譯,找出和文言詞語相對應的現代漢語詞語,翻譯時進行替換。適用對象:多數為文言文中單音節實詞,一些人稱代詞,也有相對的替代詞。例如,「備他盜之出入與非常也」中的「備」,其在文中對應的現代漢語意義為「防備」;再如,「吾、予、余」等對應的為「我」。
刪
刪就是刪除,翻譯時把不影響意義的詞語直接刪除。適用對象:現代漢語中無對等詞語的部分文言助詞,而刪除後又不影響句意的表達。例如,「欲人之無惑也難矣」中,「之」作結構助詞,放在主謂之間,取消句子的獨立性,翻譯時就可以刪去。
補
補就是補充,省略句是文言文中常見的語法現象,根據文意,翻譯時應相應補出。適用對象:文言文省略句中被省去的主語、賓語(包括介詞賓語)以及介詞「於」等。
調
調就是調整語序,文言文中的倒裝等特殊句式,翻譯成現代漢語要進行語序的調整。適用對象:謂語前置、賓語前置、定語後置、狀語後置等倒裝句。
上述「留、對、刪」是針對詞彙的翻譯而言的,「補、調」是針對句子的翻譯而言的。二者都需要以文言知識的積累為基礎,前者需要掌握文言實詞的一詞多義、活用和文言虛詞的不同用法;後者需要熟悉文言文中常見的一些特殊句式。
3.方法精要
文言詞句的積累重點在:
1、文言實詞,包括通假字、古今異義詞、一詞多義(引伸義和比喻義)、詞類活用、偏義副詞等。
2、文言虛詞,重點是考綱規定的十八個
3、文言句式,主要有判斷句、被動句、倒裝句(主謂倒裝、定語後置、介賓短語後置)、省略句等。
概括要點必須在理解文章思想內容的基礎上進行,認真閱讀,理清思路,是恰當概括的前提;把握住關鍵語句,對保證概括的准確性也具有重要意義。朗讀、背誦和詞義、句式的歸納對比練習以及古文今譯練習,是提高文言文閱讀能力的重要手段。
【寫作廣場】
素材積累
(1) 課內文本寫法借鑒
「動之以情,曉之以理」是燭之武退秦師的秘訣。以情動人,以理服人,是寫作的第一要著。
運用人物間的正面沖突、人物性格相互襯托、氣氛渲染、場景描寫等寫作技巧,塑造個性鮮明的人物形象。
(2)素材積累
我國自古以來,就有許多歌頌節操的詩句,比如,宋代詩人李清照的《烏江》「生當做人傑,死亦為鬼雄。至今思項羽,不肯過江東。」這首詩贊頌了項羽不肯忍辱偷生、自刎而死的壯舉。明代以來,又有於謙的詩句「名節重泰山,利慾輕鴻毛」(《無題》);壯志不遂秋容變,一任瀟瀟雨滿簾」(《清秋述懷倒前韻》);但令名節不墮地,身外區區安用求」(《靜夜思》);「粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間」(《詠石灰》)……瞿式耜的詩句:「冰炭炎涼轉邽換,但期長保凌寒節(《園中見雪援筆志感》)等。再如清代鄭燮的《竹石》:「咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。」
第二模塊 第四單元
《就任北京大學校長之演說》《我有一個夢想》《在馬克思墓前的講話
【知識梳理】
1、基礎盤點
(1)字音
A、 給加點字注音
肄業 弭謗 訾詈 商榷 相勖 敷衍塞責 鐐銬 萎縮 兌現 締造 戳子 侈談 磐石 贖罪 真諦 祈禱 蜿蜒 蕪雜 誹謗 淺嘗輒止 卓有成效 停滯
B、給多音字注音並組詞
裨 塞 干 鮮 壓 豁 抹 量
軸 載 累 角
C、給形近字注音
詛咒 估量 截止 泥淖 沮喪
(3)詞語辨析
A驅逐 祛除
「驅逐」指趕走,如「驅逐出境」。
「祛除」指除去(疾病、疑懼或迷信人所謂的邪魔等)。二者搭配的對象不同。
各國政府——無論專制政府或共和政府,都驅逐他。 ——《在馬克思墓前的講話》
面對魑魅魍魎般的愛滋病,現代醫學束手無策,無法將這一惡魔祛除,這種疾病給人們帶來的心理上的陰霾更是驅趕不走。
B摸索 探索
「摸索」指試探著(行進)或尋找(方向、方法、經驗)
「探索」指多方尋求答案,解決疑問。
二者使用的語境不同:「摸索」指行為的發生是在不明方向、缺少經驗的情況下;「探索」側重在深入的探究發現時。另外,二者的適用對象也不同:「摸索」多指方向、方法等,「探索」多是本質、奧秘等。
由於剩餘價值的發現,這里就豁然開朗了,而先前無論資產階級經濟學家或者社會主義批評家所做的一切研究都只是在黑暗中摸索。(《在馬克思墓前的講話》)
「神州五號」的發射成功,圓了中華民族幾千年來探索浩渺星空的飛天夢。
(4)成語積累
A刮目相看:用新的眼光來看。
B終南捷徑:比喻謀取官職或名利的便捷門徑。
C束之高閣:謂棄之不用或不去管他。
D開誠布公:謂誠意待人,坦白無私。
E、駭人聽聞:使人聽了非常震驚。駭:驚嚇
F、息息相關:呼吸氣息出入相互關連。比喻關系或聯系極為密切。
G、安之若素:對於危困境地或異常情況,一如平時,泰然處之。
H、義憤填膺:由不義的人和事所激起的憤怒感情充滿胸膛。膺:胸
I、豁然開朗:形容由狹窄昏暗一下子變為開闊明亮,比喻事情突然明朗起來;形容心情感覺舒暢,一下子悟出道理來。豁然:開闊明亮的樣子
J、淺嘗輒止:不往深處研究(知識問題等),貶義詞。
K、空頭支票:票面額超過催款額或透支額因而不能兌現的支票。比喻說話不算數或不能兌現的諾言 。
❹ 高中語文必修二的《離騷》節選 翻譯
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔!怨靈修之浩盪兮,終不察夫民心。眾女嫉余之娥眉兮,謠諑謂余以善淫。固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。背繩墨以追曲兮,競周容以為度。忳鬱邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。鷙鳥之不群兮,自前世而固然。何方圓之能周兮,夫孰異道而相安!屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。伏清白以死直兮,固前聖之所厚。
翻譯:我揩拭著辛酸的眼淚,聲聲長嘆,哀嘆人生的航道充滿了艱辛。我只不過是潔身自好卻因此遭殃受累,早晨去進諫,到傍晚就遭毀棄!他們毀壞了我蕙草做的佩帶,我又拿芬芳的白芷花來代替。這些都是我內心之所珍愛,叫我死九次我也絕不改悔!我只怨君主啊真是荒唐,你始終是不肯洞察我的胸臆。你周圍的侍女嫉妒我的姿容,於是造出百般謠言,說我妖艷狐媚!那些貪圖利祿的小人本來就善於投機取巧,方圓和規矩他們可以全部拋棄。追隨著邪曲,違背了法度,卻厚著臉皮自吹符合先王的道義。我憂愁,我煩悶,我承受著無邊的罪戾,我困頓潦倒在這人妖顛倒的時期!我寧願暴死而屍漂江河,也絕不和他們同流合污,沆瀣一氣。哦,那鳳鳥怎麼能和家雀合群?自古以來本就這樣涇渭分明。哪有圓孔可以安上方柄?哪有異路人能攜手同行!我委屈著自己的心志,壓抑著自己的情感,暫且忍痛把譴責和恥辱一起擔承。保持清白之志而死於忠貞之節,這本為歷代聖賢所贊稱!
原文:悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。回朕車以復路兮,及行迷之未遠。步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。進不入以離尤兮,退將復修吾初服。制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。民生各有所樂兮,余獨好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
翻譯:我後悔,後悔我當初沒有看清前程,遲疑了一陣,我打算回頭轉身。好在迷失方向還不算太遠,掉轉車頭,我依舊踏上原來的水驛山程。我走馬在這長滿蘭蕙的水濱,我奔向那高高的山脊,到那兒去留停。我既然進言不聽反而獲罪,倒不如退居草野,把我的舊服重整。我裁剪碧綠的荷葉縫成上衣啊!又將潔白的蓮花綴成下裙。沒人理解我,就讓他去大放厥詞吧!只要我內心是真正的馥郁芳芬。我把頭上的帽子加得高而又高啊,我把耀眼的佩帶向下拉得緊而又緊。芬芳與污垢已經混雜在一起,唯獨我這美好的本質未曾蒙受絲毫污損。急匆匆我回過頭來縱目遠望,我要往東南西北觀光巡行。我的佩飾如花團錦簇、五彩繽紛,噴吐出一陣陣令人心醉的幽香清芬。人生各有自己的追求,自己的喜愛,我卻獨獨愛好修潔,持之永恆!就算把我肢解了我也毫不悔改,難道我的心志可以改變毫分!
❺ 高一語文必修二重點愛翻譯的文言文句子
一些句式,例如...者.....也。那些,狀語後置,賓語前置之類的,省略句疑問句之類的,著重看一下就行了
❻ 高中語文必修二、文言文<<離騷>>原文及翻譯。
先秦·屈原《離騷》原文:
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
攝提貞於孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名。
名余曰正則兮,字余曰靈均。
紛吾既有此內美兮,又重之以修能。
扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。
汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。
朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?
乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!
昔三後之純粹兮,固眾芳之所在。
雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茝!
彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。
何桀紂之昌披兮,夫惟捷徑以窘步。
惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。
豈余身之殫殃兮,恐皇輿之敗績。
忽奔走以先後兮,及前王之踵武。
荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。
余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。
指九天以為正兮,夫惟靈修之故也。
曰黃昏以為期兮,羌中道而改路。
初既與余成言兮,後悔遁而有他。
余既不難夫離別兮,傷靈修之數化。
余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。
畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。
冀枝葉之峻茂兮,願俟時乎吾將刈。
雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。
眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。
羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒。
忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。
老冉冉其將至兮,恐修名之不立。
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。
苟余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。
掔木根以結茝兮,貫薜荔之落蕊。
矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
雖不周於今之人兮,願依彭咸之遺則。
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
怨靈修之浩盪兮,終不察夫民心。
眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。
固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。
背繩墨以追曲兮,競周容以為度。
忳鬱邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。
鷙鳥之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。
伏清白以死直兮,固前聖之所厚。
悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。
回朕車以復路兮,及行迷之未遠。
步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。
進不入以離尤兮,退將復修吾初服。
制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。
芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。
忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。
佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。
民生各有所樂兮,余獨好修以為常。
雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
女嬃之嬋媛兮,申申其詈予。
曰:「鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。
汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節。
薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。
眾不可戶說兮,孰雲察余之中情。
世並舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?
依前聖以節中兮,喟憑心而歷茲。
濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:
啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。
不顧難以圖後兮,五子用失乎家衖。
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。
澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。
日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。
夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。
後辛之菹醢兮,殷宗用而不長。
湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。
舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。
皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。
夫維聖哲以茂行兮,苟得用此下土。
瞻前而顧後兮,相觀民之計極。
夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?
阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。
不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。
曾歔欷余鬱邑兮,哀朕時之不當。
攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。
駟玉虯以桀鷖兮,溘埃風余上征。
朝發軔於蒼梧兮,夕余至乎縣圃。
欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。
吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。
路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。
飲余馬於咸池兮,總余轡乎扶桑。
折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。
前望舒使先驅兮,後飛廉使奔屬。
鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。
吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。
飄風屯其相離兮,帥雲霓而來御。
紛總總其離合兮,斑陸離其上下。
吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。
時曖曖其將罷兮,結幽蘭而延佇。
世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。
朝吾將濟於白水兮,登閬風而紲馬。
忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。
溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩。
及榮華之未落兮,相下女之可詒。
吾令豐隆乘雲兮,求宓妃之所在。
解佩纕以結言兮,吾令謇修以為理。
紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。
夕歸次於窮石兮,朝濯發乎洧盤。
保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。
雖信美而無禮兮,來違棄而改求。
覽相觀於四極兮,周流乎天余乃下。
望瑤台之偃蹇兮,見有娀之佚女。
吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。
雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。
心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。
鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。
欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。
及少康之未家兮,留有虞之二姚。
理弱而媒拙兮,恐導言之不固。
世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。
閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。
懷朕情而不發兮,余焉能忍而與此終古?
索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。
曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?
思九州之博大兮,豈惟是其有女?」
曰:「勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?
何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?」
世幽昧以昡曜兮,孰雲察余之善惡?
民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!
戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。
覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?
蘇糞壤以充禕兮,謂申椒其不芳。
欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。
巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。
百神翳其備降兮,九疑繽其並迎。
皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。
曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。
湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調。
苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?
說操築於傅岩兮,武丁用而不疑。
呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。
寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。
及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。
恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。」
何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。
惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。
時繽紛其變易兮,又何可以淹留?
蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。
何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?
豈其有他故兮,莫好修之害也!
余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。
委厥美以從俗兮,苟得列乎眾芳。
椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。
既干進而務入兮,又何芳之能祗?
固時俗之流從兮,又孰能無變化?
覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?
惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。
芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。
和調度以自娛兮,聊浮游而求女。
及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。
靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。
折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。
為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。
何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。
邅吾道夫昆侖兮,路修遠以周流。
揚雲霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。
朝發軔於天津兮,夕余至乎西極。
鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。
麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。
路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。
路不周以左轉兮,指西海以為期。
屯余車其千乘兮,齊玉軑而並馳。
駕八龍之婉婉兮,載雲旗之委蛇。
抑志而弭節兮,神高馳之邈邈。
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷樂。
陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉。
僕夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。
亂曰:已矣哉!
國無人莫我知兮,又何懷乎故都!
既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!
白話釋義:
我是古帝高陽氏的子孫,我已去世的父親字伯庸。歲星在寅那年的孟春月,正當庚寅日那天我降生。父親仔細揣測我的生辰,於是賜給我相應的美名。父親把我的名取為正則,同時把我的字叫作靈均。天賦給我很多良好素質,我不斷加強自己的修養。
我把江離芷草披在肩上,把秋蘭結成索佩掛身旁。光陰似箭我好像跟不上,歲月不等待人令我心慌。早晨我在大坡採集木蘭,傍晚在小洲中摘取宿莽。時光迅速逝去不能久留,四季更相代謝變化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身體逐漸衰老。
何不利用盛時揚棄穢政,為何還不改變這些法度?乘上千里馬縱橫馳騁吧,來呀,我在前引導開路!從前三後公正德行完美,所以群賢都在那裡聚會。雜聚申椒菌桂似的人物,豈止聯系優秀的茝和蕙!之前的唐堯、虞舜多麼光明正直,他們沿著正道登上坦途。
夏桀殷紂多麼狂妄邪惡,貪圖捷徑必然走投無路。結黨營私的人苟安享樂,他們的前途黑暗而險阻。難道我害怕招災惹禍嗎,我只擔心祖國為此覆沒。前前後後我奔走照料啊,希望君王趕上先王腳步。你不深入了解我的忠心,反而聽信讒言對我發怒。
我早知道忠言直諫有禍,原想忍耐卻又控制不住。上指蒼天請它給我作證,一切都為了君王的緣故。我們兩個定好在黃昏成親,你為什麼在半途就改變心意了呢。你以前既然和我有成約,現另有打算又追悔當初。我並不難於與你別離啊,只是傷心你的反反復復。
我已經栽培了很多春蘭,又種植香草秋蕙一大片。分壟培植了留夷和揭車,還把杜衡芳芷套種其間。我希望它們都枝繁葉茂,等待著我收割的那一天。它們枯萎死絕有何傷害,使我痛心的是它們質變。大家都拚命爭著向上爬,利慾熏心而又貪得無厭。
他們猜疑別人寬恕自己,他們勾心鬥角相互妒忌。急於奔走鑽營爭權奪利,這些不是我追求的東西。只覺得老年在漸漸來臨,擔心美好名聲不能樹立。早晨我飲木蘭上的露滴,晚上我用菊花殘瓣充飢。只要我的情感堅貞不易,形消骨立又有什麼關系。
我用樹木的根編結茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。我拿菌桂枝條聯結蕙草,胡繩搓成繩索又長又好。我向古代的聖賢學習啊,不是世間俗人能夠做到。我與現在的人雖不相容,我卻願依照彭鹹的遺教。我揩著眼淚啊聲聲長嘆,可憐人生道路多麼艱難。
我雖愛好修潔嚴於責己,早晨被辱罵晚上又丟官。他們彈劾我佩帶蕙草啊,又指責我愛好採集茝蘭。這是我心中追求的東西,就是多次死亡也不後悔。怨就怨楚王這樣糊塗啊,他始終不體察別人心情。那些女人妒忌我的豐姿,造謠誣蔑說我妖艷好淫。
庸人本來善於投機取巧,背棄規矩而又改變政策。違背是非標准追求邪曲,爭著苟合取悅作為法則。憂愁煩悶啊我失意不安,現在孤獨窮困多麼艱難。寧可馬上死去魂魄離散,媚俗取巧啊我堅決不幹。雄鷹不與那些燕雀同群,原本自古以來就是這般。
方和圓怎能夠互相配,志向不同何能彼此相安?寧願委曲心志壓抑情感,寧把斥責咒罵統統承擔。保持清白節操死於直道,這本為古代聖賢所稱贊。後悔當初不曾看清前途,遲疑了一陣我又將回頭。調轉我的車走回原路啊,趁著迷途未遠趕快罷休。
我打馬在蘭草水邊行走,跑上椒木小山暫且停留。既然進取不成反而獲罪,那就回來把我舊服重修。我要把菱葉裁剪成上衣,我並用荷花把下裳織就。沒有人了解我也就罷了,只要內心真正馥郁芳柔。把我的帽子加得高高的,把我的佩帶增得長悠悠。
雖然芳潔污垢混雜一起,只有純潔品質不會腐朽。我忽然回頭啊縱目遠望,我將游觀四面遙遠地方。佩著五彩繽紛華麗裝飾,散發出一陣陣濃郁清香。人們各有自己的愛好啊,我獨愛好修飾習以為常。即使粉身碎骨也不改變,難道我能受警戒而彷徨。
姐姐對我遭遇十分關切,她曾經一再地向我告誡。說:「鯀太剛直(不顧性命)而身亡的,結果被殺死在羽山荒野。你何忠言無忌愛好修飾,還獨有很多美好的節操。滿屋堆著都是普通花草,你卻與眾不同不肯佩服。眾人無法挨家挨戶說明,誰會來詳察我們的本心。
世上的人都愛成群結伙,為何對我的話總是不聽?我以先聖行為節制性情,憤懣心情至今不能平靜。渡過沅水、想將來向南求聖明之道,來接近極其(鮮麗)的花朵並且向舜帝陳述言詞:創作了《九辯》和《九歌》,他尋歡作樂而放縱忘情。
不考慮將來看不到危難,因此武觀得以釀成內亂。後羿愛好田獵溺於游樂,對射殺大狐狸特別喜歡。本來淫亂之徒無好結果,寒浞殺羿把他妻子霸佔。寒澆自恃有強大的力氣,放縱情慾不肯節制自己。天天尋歡作樂忘掉自身,因此他的腦袋終於落地。
夏桀行為總是違背常理,結果災殃也就難以躲避。紂王把忠良剁成肉醬啊,殷朝天下因此不能久長。湯帝、大禹庄嚴並且恭敬,正確講究道理還有文王。他們都能選拔賢者能人,遵循一定準則不會走樣。上天對一切都公正無私,見有德的人就給予扶持。
只有古代聖王德行高尚,才能夠享有天下的土地。回顧過去啊把將來瞻望,看到了做人的根本道理。哪有不義的事可以去干,哪有不善的事應該擔當。我雖然面臨死亡的危險,毫不後悔自己當初志向。不度量鑿眼就削正榫頭,前代的賢人正因此遭殃。
我泣聲不絕啊煩惱悲傷,哀嘆自己未逢美好時光。拿著柔軟蕙草揩抹眼淚,熱淚滾滾沾濕我的衣裳。鋪開衣襟跪著慢慢細講,我已獲得正道心裡亮堂。駕馭著玉虯啊乘著鳳車,在風塵掩翳中飛到天上。早晨從南方的蒼梧出發,傍晚就到達了昆侖山上。
我本想在靈瑣稍事逗留,夕陽西下已經暮色蒼茫。我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太陽迫近崦嵫山旁。前面的道路啊又遠又長,我將上上下下追求理想。讓我的馬在咸池裡飲水,把馬韁繩拴在扶桑樹上。折下若木枝來擋住太陽,我可以暫且從容地徜徉。
叫前面的望舒作為先驅,讓後面的飛廉緊緊跟上。鸞烏鳳凰為我在前戒備,雷師卻說還沒安排停當。我命令鳳凰展翅飛騰啊,要日以繼夜地不停飛翔。旋風結聚起來互相靠攏,它率領著雲霓向我迎上。雲霓紛紛簇集忽離忽合,五光十色上下飄浮盪漾。
我叫天門守衛把門打開,他卻倚靠天門把我呆望。日色漸暗時間已經晚了,我紐結著幽蘭久久徜徉。這個世道混濁善惡不分,喜歡嫉妒別人抹煞所長。清晨我將要渡過白水河,登上閬風山把馬兒系著。忽然回頭眺望涕淚淋漓,哀嘆高丘竟然沒有美女。
我飄忽地來到春宮一游,折下玉樹枝條增添佩飾。趁瓊枝上花朵還未凋零,把能受饋贈的美女找尋。我命令雲師把雲車駕起,我去尋找宓妃住在何處。解下佩帶束好求婚書信,我請蹇修前去給我做媒。雲霓紛紛簇集忽離忽合,很快知道事情乖戾難成。
晚上宓妃回到窮石住宿,清晨到洧盤把頭發洗濯。宓妃仗著貌美驕傲自大,成天放盪不羈尋歡作樂。她雖然美麗但不守禮法,算了吧放棄她另外求索。我在天上觀察四面八方,周遊一遍後我從天而降。遙望華麗巍峨的玉台啊,見有娀氏美女住在台上。
我請鴆鳥前去給我做媒,鴆鳥卻說那個美女不好。雄鳩叫喚著飛去說媒啊,我又嫌它過分詭詐輕佻。我心中猶豫而疑惑不定,想自己去吧又覺得不妙。鳳凰已接受託付的聘禮,恐怕高辛趕在我前面了。到遠方去又無處安居,只好四處游盪流浪逍遙。
趁少康還未結婚的時節,還留著有虞國兩位阿嬌。媒人無能沒有靈牙利齒,恐怕能說合的希望很小。世間混亂污濁嫉賢妒能,愛障蔽美德把惡事稱道。閨中美女既然難以接近,賢智君王始終又不醒覺。滿腔忠貞激情無處傾訴,我怎麼能永遠忍耐下去!
我找來了靈草和細竹片,請求神巫靈氛為我占卜。說:看誰真正好修必然愛慕。想到天下多麼遼闊廣大,難道只在這里才有嬌女?」說:誰尋求美人會把你放棄?世間什麼地方沒有芳草,你又何必苦苦懷戀故地?」誰又能夠了解我們底細?
人們的好惡本來不相同,只是這邦小人更加怪異。人人都把艾草掛滿腰間,說幽蘭是不可佩的東西。對草木好壞還分辨不清,怎麼能夠正確評價玉器?用糞土塞滿自己的香袋,反說佩的申椒沒有香氣。
想聽從靈氛占卜的好卦,我心中猶豫而疑惑不定,聽說巫咸今晚將要降神,我帶著花椒精米去接他。天上諸神遮天蔽日齊降,九疑山的眾神紛紛迎迓。他們靈光閃閃顯示神靈,巫咸又告訴我不少佳話。說:去尋求意氣相投的同道。
湯帝、大禹庄嚴並且謀求志同道合的人,得到伊尹、皋陶君臣協調。只要內心善良愛好修潔,又何必一定要媒人介紹?傅說拿禱杵在傅岩築牆,武丁毫不猶豫用他為相。太公呂望曾經做過屠夫,他被任用是遇到周文王。寧戚喂牛敲著牛角歌唱,齊桓公聽見後任為大夫。
趁現在年輕大有作為啊,施展才能還有大好時光。只怕杜鵑它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。」「為什麼這樣美好的瓊佩,人們卻要掩蓋它的光輝。想到這幫小人不講信義,唯恐我嫉妒我便詆毀我。時世紛亂而變化無常啊,我怎麼可以在這里久留。
蘭草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也變成茅莠。為什麼從前的這些香草,今天全都成為荒蒿野艾。難道還有什麼別的理由,不愛好修潔造成的禍害。我還以為蘭草最可依靠,誰知華而不實虛有其表。蘭草拋棄美質追隨世俗,勉強列入眾芳辱沒香草。
花椒專橫諂媚十分傲慢,茱萸想進香袋冒充香草。它們既然這么熱心鑽營,又有什麼香草重吐芳馨。本來世態習俗隨波逐流,又還有誰能夠意志堅定?看到香椒蘭草變成這樣,何況揭車江離能不變心?只有我的佩飾最可貴啊,持它的美德直到如今。
濃郁的香氣難以消散啊,到今天還在散發出芳馨。我調度和諧地自我歡娛,姑且飄游四方尋求美女。趁著我的佩飾還很盛美,我要周遊觀訪上天下地。靈氛已告訴我佔得吉卦,選個好日子我准備出發。折下玉樹枝葉作為肉脯,我舀碎美玉把干糧備下。
給我駕車啊用飛龍為馬,車上裝飾著美玉和象牙。彼此不同心怎能配合啊?我將要遠去主動離開他。我把行程轉向昆侖山下,路途遙遠繼續周遊觀察。雲霞虹霓飛揚遮住陽光,車上玉鈴丁當響聲錯雜。清晨從天河的渡口出發,最遠的西邊我傍晚到達。
鳳凰展翅承托著旌旗啊,長空翱翔有節奏地上下。忽然我來到這流沙地段,只得沿著赤水行進緩緩。指揮蛟龍在渡口上架橋,命令西皇將我渡到對岸。路途多麼遙遠又多艱險,我傳令眾車在路旁等待。經過不周山向左轉去啊,我的目的地已指定西海。
我再把成千輛車子聚集,把玉輪對齊了並駕齊驅。駕車的八龍蜿蜒地前進,載著雲霓旗幟隨風捲曲。定下心來啊慢慢地前行,難控制飛得遠遠的思緒。
演奏著《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好時光尋求歡娛。太陽東升照得一片明亮,忽然看見我思念的故鄉。
我的仆從悲傷馬也感懷,退縮回頭不肯走向前方。尾聲:算了吧!國內既然沒有人了解我,我又何必懷念故國舊居。既然不能實現理想政治,我將追隨彭成安排自己!
寫作背景:
關於《離騷》的創作年代,司馬遷在《史記·太史公自序》里說:「屈原放逐,著《離騷》。」據此則當作於屈原放逐之後。
今人對此說法不一,有說作於楚懷王時屈原被疏遠以後,還是作於楚頃襄王時屈原被流放以後,有說作於懷王末頃襄王初,有說始作於懷王時而成於頃襄王初,迄無定論。
關於《離騷》的創作緣由,司馬遷在《史記·屈原列傳》中引劉安《離騷傳》說:「屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作《離騷》。」
又說:「屈原正道直行,竭忠盡智以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。」屈原的「憂愁幽思」和怨憤,是和楚國的政治現實緊密聯系在一起的。
《離騷》就是他根據楚國的政治現實和自己的不平遭遇,「發憤以抒情」而創作的一首政治抒情詩。由於其中曲折盡情地抒寫了詩人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活歷程的形象記錄,稱它為詩人的自敘傳。
文章賞析:
全詩的主題思想,即通過詩人為崇高理想而奮斗終生的描寫,強烈地抒發了他遭讒被害的苦悶和矛盾的心情,表達了他為國獻身的精神,以及與國家同休戚共存亡的深摯的愛國主義和同情人民的感情,表現了他勇於追求真理和光明、堅持正義和理想的不屈不撓的斗爭精神。
同時深刻地揭露了以楚君為首的楚國貴族集團腐朽黑暗的本質,抨擊他們顛倒是非、結黨營私、讒害賢能、邪惡誤國的罪行。
《離騷》作為長篇巨制,所表現的思想內容極其豐富,主要可概括為兩個方面。一是描述了詩人和當朝統治者的矛盾,即理想與現實的對立;二是描述了詩人心靈的痛苦和糾結,即進取和退隱的矛盾。
關於《離騷》的內容層次,歷來有各種不同的分法。大致說來,全詩可分為三個部分再加一個禮辭。第一部分從開頭至「豈余心之可懲」,是以獨白和自我形象的出現開始。詩人先自敘高貴的身世,表示自己具有與生俱來的的「內美」。
再敘自己的道德和才幹,具有先天稟賦,又有後天修養,早就該立志獻身干一番大事業。接著敘述對楚懷王的期望,期望他修明法度,駕上駿馬賓士向前,詩人願為楚國的變法圖新作一個開路的先驅者。可是當時楚國統治集團內部卻存在著革新和守舊兩派的斗爭。
詩人舉出賢君激勵懷王效法,舉出暴君的做法警戒懷王。但由於懷王昏聵守舊,棄約變心,結果是「黨人」猖獗,世風腐敗,連詩人精心培養的人才,也都從俗變節。詩人陷入孤立無援的境地,遭遇排斥。
面臨險惡的政治環境,詩人曾產生過退隱的念頭,但最後仍表示為堅持正義而九死不悔,決心堅守自己修潔的美德和高尚的情操。第二部分從「女媭之嬋嬡兮」至「余焉能忍與此終古」,是以女媭形象的出現開始,由現實境界轉入虛擬的幻想境界。
女嬃看詩人如此痛苦,異常激憤,她從愛護詩人的願望出發,勸誡詩人應當以鯀的悲劇為戒。在沒有是非曲直的社會里,忠貞不會見容於世,甚至會遭殺身之禍。因而要他不要那般耿介,而要明哲保身,隨波逐流。詩人聽後不以為然,並未動搖信念。
女媭不能真正理解詩人,這表明人間已無知音。於是詩人便向超現實的境界去追求真理。他渡過沅湘,向舜帝重華陳辭,歷數夏商周數代王朝的興亡事例,陳訴肺腑,表明自己的「美政」理想。他為自己壯志未遂而嘆息流淚,即使身死但堅持理想的決心不變。
陳辭完畢後轉而借幻想的形式遨遊天地,上下求索,以尋找志同道合的知己和實現理想的途徑。最後上下尋求全歸於失敗。天上人間,都是一樣「溷濁」,蔽美稱惡,嫉賢妒能。第三部分從「索藑茅以筵篿兮」至「蜷局顧而不行」,是從靈氛、巫咸形象的出現開始。
詩人周遊求索,扣閽求女,相繼失敗之後,滿懷孤憤,便向神巫靈氛問卜,再請巫咸降神。靈氛和巫咸都啟示他遠行,擇明君而事,實現自己的理想,並告誡他要及早行動,不要猶疑不決。詩人確信自己留在楚國毫無出路。於是,他按照靈氛的吉占和指引的出路去選擇吉日良辰。
發軔去國,再次進入了「浮游求女」「周流上下」的幻游境界。詩人經歷了一番漫長而艱難的道路遠行。就在他驅使神靈、駕馭龍鳳、遠走高飛、樂舞娛興、自適愜意、忘掉一切之際,卻忽然望見了故鄉。局面陡變,情況急轉直下。
詩人悲從中來,面對祖國山川,他再也不忍離去。詩的情節發展和矛盾沖突,至此達到了高潮。「亂曰」至末尾一小節為禮辭。
詩人在國內不能見容,卻又不忍心去國,左右為難,無可奈何,只有一死了之。最後,就在這去留的極端矛盾中充分顯現了詩人眷戀祖國和決心殉國的高尚精神。這是全詩到高潮之後的畫龍點睛之筆,用以收束全詩,使詩的主題進一步深化。
❼ 人教版語文高一必修一和必修二的文言文重點重點句翻譯、不要題、不要網址、只要翻譯、只要你答出我加50分
夫晉,何厭之有?(晉國有什麼可滿足的呢?)
楚左尹項伯者,項羽季父也。(楚國的左尹項伯是項羽的叔父)
若屬皆且為所虜(你們這些人都將被他俘虜)
則燕國見陵之恥除矣(那麼燕國被侮辱的恥辱就可以解除了)
❽ 高中語文必修二、文言文<<赤壁賦>>原文及翻譯。
壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。
翻譯:壬戌年秋,七月十六日,蘇氏與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴敬酒,吟誦(贊美)明月的詩句,吟唱婉轉優美的樂曲。不多時,明月從東山後升起,盤桓在斗宿與牛宿之間。白茫茫的霧氣橫貫江面,清泠泠的水光連著天際。聽任小船飄流到各處,凌於蒼茫的萬頃江面之上。乘著輕風(在江面上)無所不至,並不知到哪裡才會停棲,感覺身輕得似要離開塵世飄飛而去,有如道家羽化成仙。
於是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:"桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮於懷,望美人兮天一方。"客有吹洞蕭者,倚歌而和之,其聲嗚嗚然:如怨如慕,如泣如訴;餘音裊裊,不絕如縷;舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。
翻譯:於是喝酒喝得高興起來,用手叩擊著船舷,應聲高歌。歌中唱道:「桂木船棹呵香蘭船槳,迎擊空明的粼波,逆著流水的泛光。我的心懷悠遠,想望伊人在天涯那方」。同伴吹起洞簫,按著節奏為歌聲伴和,洞簫嗚嗚作聲:有如怨懟有如傾慕,既象啜泣也象低訴,餘音在江上回盪,絲絲縷縷繚繞不絕。能使深谷中的蛟龍為之起舞,能使孤舟上的孀婦為之飲泣。
蘇子愀然,正襟危坐,而問客曰:「何為其然也?」客曰:「月明星稀,烏鵲南飛,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌。山川相繆,郁乎蒼蒼;此非孟德之困於周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩;固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子,漁樵於江渚之上,侶魚蝦而友糜鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬;寄蜉蝣與天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮;挾飛仙以遨遊,抱明月而長終;知不可乎驟得,托遺響於悲風。」
翻譯:蘇氏的神色也愁慘起來,整好衣襟坐端正,向同伴問道:「簫聲為什麼這樣哀怨呢?」同伴回答:「『月明星稀,烏鵲南飛』,這不是曹公孟德的詩么?(這里)向東可以望到夏口,向西可以望到武昌,山河接壤連綿不絕,(目力所及)一片鬱郁蒼蒼。這不正是曹孟德被周瑜所圍困的地方么?當初他攻陷荊州,奪得江陵,沿長江順流東下,麾下的戰船延綿千里,旌旗將天空全都蔽住,在江邊持酒而飲,橫轉矛槊吟詩作賦,委實是當世的一位英雄人物,而今天又在哪裡呢?何況我與你在江邊的水渚上打漁砍柴,與魚蝦作伴,與麋鹿為友,(在江上)駕著這一葉小舟,舉起杯盞相互敬酒,如同蜉蝣置身於廣闊的天地中,象滄海中的一粒栗米那樣渺小。(唉,)哀嘆我們的一生只是短暫的片刻,(不由)羨幕長江的沒有窮盡。(想要)與仙人攜手遨遊各地,與明月相擁而永存世間。知道這些終究不能實現,只得將憾恨化為簫音,托寄在悲涼的秋風中罷了。」
蘇子曰:「客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋將自其變者而觀之,而天地曾不能一瞬;自其不變者而觀之,則物於我皆無盡也。而又何羨乎?且夫天地之間,物各有主。苟非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色。取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。」
翻譯: 蘇氏道:「你可也知道這水與月?流逝的就象這水,其實並沒有真正逝去;時圓時缺的就象這月,終究又何嘗盈虧。可見,從事物變易的一面看來,天地間沒有一瞬間不發生變化;而從事物不變的一面看來,萬物與自己的生命同樣無窮無盡,又有什麼可羨慕的呢?何況天地之間,凡物各有自己的歸屬,若不是自己應該擁有的,即令一分一毫也不能求取。只有江上的清風,以及山間的明月,送到耳邊便聽到聲音,進入眼簾便繪出形色,取得這些不會有人禁止,感受這些也不會有竭盡的憂慮。這是造物者(恩賜)的沒有窮盡的大寶藏,你我盡可以一起享用。」
客喜而笑,洗盞更酌,餚核既盡,杯盤狼藉。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。
翻譯:於是同伴喜笑顏開,更換杯盞重新飲酒。菜餚果品都被吃個精光,只剩下桌上的杯碟一片凌亂。(蘇子與同伴)在船里互相枕著睡去,不知不覺天邊已經露出魚肚白。
❾ 高中語文必修二離騷翻譯,急。。。。。
2008年新課改高一語文(必修二)離騷翻譯
我長聲嘆息而淚流滿面啊,為老百姓多災多難而哀傷。
我只是崇尚美德而約束自己啊,沒想到早上進諫晚上就被貶官。
貶黜我是因為我用香蕙作佩帶啊,給我加罪是因為我愛好花香。
這也是我心中嚮往的美德啊,縱然九死一生我也毫不懊喪。
始終不能明了我心跡啊,我怨恨我那君王過分荒唐。
眾女子嫉妒我長得美貌啊,放出謠言說我行為放盪。
本來世俗就崇尚投機取巧啊,任意而為將規矩背向。
違背准蠅而追求彎曲啊,竟相把苟合奉迎作為榜樣。
憂悶失意啊我孤獨彷徨,忍受著此時的窮困我好不心傷。
寧願突然死去隨著流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模樣。
雄鷹和凡鳥不可能生活在一起啊,自古以來就是這樣。
方枘圓鑿自然不能結合啊,道路不同哪能有相同的思想。
忍受著委屈而壓抑著意志啊,忍受強加的罪過又將恥辱品嘗。
保持清白為正道而死啊,古聖先賢都認為應該是這樣。
真後悔選擇道路時沒有看清啊,我久久佇立徘徊傍徨。
轉過我的車子返回原路,好在我雖然迷途卻並沒有失去方向。
趕著馬車來到長滿蘭草的水邊啊,賓士後休息在長著椒樹的山崗。
為君分憂反受指責啊,我退隱山林整理我當初的衣裳。
裁剪荷葉做出我的上裝啊,連綴花瓣做出我的下裝。
不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心確實善良。
再加高我高高的帽子啊,再將我長長的佩帶延長。
清香和污臭雜糅在一起啊,唯獨我明潔的品質沒有毀傷。
忽然回過頭來放眼遠眺啊,看到了遼闊大地的四面八方。
我佩戴上繽紛多彩的服飾啊,渾身上下散發著陣陣清香。
人生在世各有各的樂趣啊,我獨愛美啊而且習以為常。
肢解我的身體我也不會變心啊,又有誰能改變我的志向?