㈠ C哩C哩舞蹈叫什麼舞
C哩C哩是音譯過來的,原名叫《Panama》是羅馬尼亞歌手Matteo演唱的歌曲,由Matteo作詞作曲,收錄回於專輯《答Panama》中,於2013年10月2日通過MediaPro Music和Orchard Enterprises NY Inc正式發行。
C哩C哩只是這個舞蹈的背景音樂,不是舞蹈,只是很多人有這個音樂編程舞蹈,有不同風格的舞蹈版本呢!
㈡ C哩C哩舞
c哩c哩是什麼歌名
《Panama(巴拿馬)》由羅馬尼亞歌手Matteo演唱的歌曲,收錄於專輯《Panama》中,於2013年10月2日通過MediaPro Music和Orchard Enterprises NY Inc正式發行。
這首歌於近期在網路上一炮而紅,並將歌曲的一部分改編成了舞曲。
Panama歌詞
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飛往巴拿馬吧
Zile zile zile zile eu alerg girl
日復一日 親愛的我用盡全力拚搏著
Mile mile mile mile pe maidan
不辭辛勞 勇往直前
Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar
我要贈予你一份禮物
Cel mai de pret dar fara nici un ban ban
與我而言珍貴無比 無法衡量
Ganja iarba sunt inutile-tile
與他人而言 卻是一文不值
Numai tu stii sa-mi dai aripile-pile
只有你知曉如何讓我展翅高飛
In Jamaica sau in Chile Chile
在牙買加 在智利 智利
Inima face Boom-Boom numai pentru tine
這顆心只為你怦然心動
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Numai pentru tine
只是為你
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
N-ai raspuns la telefon
你不願接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無所謂 我在陽台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會親眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鮮花 贈予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈奏著吉他 為你獻上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飛往巴拿馬吧
Ce pana mea
到底怎麼回事
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那裡 我該做些什麼
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah hai mai zboara
讓我們攜手共進
Kile-kile kile-kile eu am dat jos
我氣勢洶洶一路向前
Oricum baby nu erau de folos-los
無論怎樣 親愛的 我並非無用之人
Mi-e dor de tine sunt intors pe dos-dos
我想念著你 願你重回我身邊
Acasa ajung la timp tre' sa o iau pe jos-jos
准時回家 沉浸在溫暖的時光中
La ce ne folosesc banii banii banii
賺再多錢又有何用
Daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii
若是你能夠給我暖暖的愛我會日日將其珍藏
Ca Bonnie Clyde sa fiu doar eu cu tine
就像邦妮克萊德只有你我兩人
Si o sa avem girl o iubire ca in filme
我們一同觀看喜歡的電影
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
O iubire ca in filme
共享戀愛 好似電影中的場景
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh Eh
N-ai raspuns la telefon
你不願接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無所謂 我在陽台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會親眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鮮花 贈予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈奏著吉他 為你獻上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
飛往巴拿馬 這究竟是為何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那裡 我該做些什麼
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah Eh Oh no
天啊
Baby girl hai vino incoa&apos
親愛的
Am dragoste la mine o dau la schimb cu a ta
我愛你 也願你能愛著我
Baby girl dragostea mea
親愛的女孩 我的愛
E de calitate dau gramul gram hai ia
如此美好
N-ai raspuns la telefon
你不願接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無所謂 我在陽台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會親眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鮮花 贈予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈奏著吉他 為你獻上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
那就飛往巴拿馬吧 這究竟是為何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那裡 我該做些什麼
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah hai ma? zboara Pwaah
心中的激情在燃燒
㈢ c哩c哩歌詞諧音
《c哩c哩》音譯歌詞
大姑你家啥慕斯布萊切阿麥斯怕啦巴拿馬
自雷自雷 自雷自雷 餓類個爾
米磊米磊 米磊米磊 米樂噴買單
奔突體內體內 色死偷大膽
春麥的 盆四代 for勞雷戳 慢滿
干呀 特提怒 體內 地內
馬鋪是蹄 嘎咋的 害類比類比類
跟家沒噶 搜 智力智力
依 你媽發boom boom 怒馬奔突體內
誒~誒~誒~
怒馬奔突體內
誒~誒~誒~
買路斯鋪撒費雷
否no鋪rua本this酷陪八哥
手撕 維撕庫 我ki
戴酷 台哦都 佛入卡米喲
師is酷 八殺 酷ki 拔了嗎
大姑你家啥慕斯不來切阿麥斯啪啦巴拿馬
this see哇呱
啊~啊~白斯拋特巴拿馬
啊~啊~斯拋忒see哇呱
啊~啊~白斯拋特巴拿馬
啊~啊~還買斯拋特
ki類ki類 ki類ki類要嘎住 送工baby女 嘍地服摟死摟死
爺豆的滴內 送他都死摟死摟死 嘎賽車呢心內嘚嘶要就死就死
垃圾no否搜死吧里吧里吧 the空大一比類這七里七里for奶你嘎
刨你一蓋 thefiu道理姑比內 戳***嘎羅由比類嘎飛內
誒~誒~誒~
由比類嘎飛內
誒~誒~誒~
買路斯鋪撒費雷
否no鋪rua本this酷陪八哥
手撕 維撕庫 我ki
戴酷 台哦都 佛入卡米喲
師is酷 八殺 酷ki 拔了嗎
大姑你家啥慕斯不來切阿麥斯啪啦巴拿馬
this see哇呱
啊~啊~白斯拋特巴拿馬
啊~啊~斯拋忒see哇呱
啊~啊~白斯拋特巴拿馬
啊~啊~baby
baby嘎 海we由跨 im布萊剋死tenim密牛都來死King不rua
baby嘎 m布蘭特斯買啊 這滴咖喱帶的都哥軟木哥軟木啊咦啊 啊哈
買路斯鋪撒費雷
否no鋪rua本this酷陪八哥
手撕 維撕庫 我ki
戴酷 台哦都 佛入卡米喲
師is酷 八殺 酷ki 拔了嗎
大姑你家啥慕斯不來切阿麥斯啪啦巴拿馬
這 see哇呱 dj308舞曲網
啊~啊~白斯拋特巴拿馬
啊~啊~斯拋忒see哇呱
啊~啊~白斯拋特巴拿馬
啊~啊~還買斯拋特
㈣ 爆火的C哩C哩舞要不要這么魔性
ichard Milos,巴西裔,現居美國。這段舞蹈被贊為「蝶の様に舞いーニョ」,Richard亦被廣大愛好者賜版予金剛♂如權來的美稱,是JockButt旗下的一位舞者兼援交戰士。
香蕉君的舞蹈充滿魅力與節奏感,動作自然而不做作,為一時佳話。國人愛其下肢偉岸,美其為香蕉君。
Richard最初為人所知的原因,是sm15012344在西行寺幽幽子身上對其迷之舞步的神還原,張弛有度,是現代表現派舞蹈表演藝術的典範。其表演時的陶醉表情,及其對自身的不懈摸♂索,最為眾多愛好者所稱道
㈤ 天天向上c哩c哩舞是第幾期
你好,這個是很久之前的節目了。所以你找找
㈥ c哩c哩算爵士舞嗎
不算,那隻能叫網紅流行舞
㈦ 老婆和女兒都跳起了最火的C哩C哩,真的有這么洗腦嗎
跳舞只是個人愛好,娛樂而已,無傷大雅,也談不上洗腦,不必在意,快樂就好。
㈧ c哩c哩舞蹈能減肥嗎
可以減肥
㈨ 求舞蹈《c哩c哩》的串詞
當我們揮動雙手,當我們變換腳步,當我們騰空躍起,當我們旋轉飛舞, 漂亮,時刻都在上演,請欣賞舞蹈《c哩c哩》 。
請在場的所有的觀眾朋友們跟隨我們動感的節拍,讓我們一起舞動青春,請欣賞舞蹈《c哩c哩》 。
拿出你的熱情,舞動青春,今天我們讓我們共同釋放激情,請欣賞舞蹈《c哩c哩》 。
一個音符,一段旋律給我們帶的是心冷的溝通,一個眼神一個動作同樣能傳遞出一種思想,而每一個舞者都是靈魂的舞者,舞出精彩,舞出豪邁。請欣賞舞蹈《c哩c哩》 。
青春是一輪初升的紅日,期盼著火熱的激情去放射光芒;青春是一隻羽翼豐滿的雄鷹,希冀著廣袤的思想去翱翔。請欣賞舞蹈《c哩c哩》 。
跳躍的音符綻放著華麗的風采,動感的舞步奏響著青春的活力,帶著熱情與奔騰,我們舞動這樣的青春歲月,帶著熱情與奔騰,我們舞動這樣的青春歲月。請欣賞舞蹈《c哩c哩》 。
舞蹈如同音樂,是人類超越語言的特殊符號。人類的進化進程,蘊藏著肢體和靈魂的解放,正是這種力量,催化了人類肢體和諧運動的最高境界——舞蹈的誕生。請欣賞舞蹈《c哩c哩》 。
奔放的舞姿,飛揚的旋律,展現出一幅幅幸福和諧的畫面,描繪出一道道絢麗動人的風景。請欣賞舞蹈《c哩c哩》
《panama》歌詞
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飛往巴拿馬吧
Zile zile zile zile eu alerg girl
日復一日 親愛的我用盡全力拚搏著
Mile mile mile mile pe maidan
不辭辛勞 勇往直前
Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar
我要贈予你一份禮物
Cel mai de pret dar fara nici un ban ban
與我而言珍貴無比 無法衡量
Ganja iarba sunt inutile-tile
與他人而言 卻是一文不值
Numai tu stii sa-mi dai aripile-pile
只有你知曉如何讓我展翅高飛
In Jamaica sau in Chile Chile
在牙買加 在智利 智利
Inima face Boom-Boom numai pentru tine
這顆心只為你怦然心動
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Numai pentru tine
只是為你
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
N-ai raspuns la telefon
你不願接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無所謂 我在陽台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會親眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鮮花 贈予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈奏著吉他 為你獻上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飛往巴拿馬吧
Ce pana mea
到底怎麼回事
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那裡 我該做些什麼
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah hai mai zboara
讓我們攜手共進
Kile-kile kile-kile eu am dat jos
我氣勢洶洶一路向前
Oricum baby nu erau de folos-los
無論怎樣 親愛的 我並非無用之人
Mi-e dor de tine sunt intors pe dos-dos
我想念著你 願你重回我身邊
Acasa ajung la timp tre' sa o iau pe jos-jos
准時回家 沉浸在溫暖的時光中
La ce ne folosesc banii banii banii
賺再多錢又有何用
Daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii
若是你能夠給我暖暖的愛我會日日將其珍藏
Ca Bonnie Clyde sa fiu doar eu cu tine
就像邦妮克萊德只有你我兩人
Si o sa avem girl o iubire ca in filme
我們一同觀看喜歡的電影
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
O iubire ca in filme
共享戀愛 好似電影中的場景
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh Eh
N-ai raspuns la telefon
你不願接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無所謂 我在陽台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會親眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鮮花 贈予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈奏著吉他 為你獻上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
飛往巴拿馬 這究竟是為何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那裡 我該做些什麼
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah Eh Oh no
天啊
Baby girl hai vino incoa&apos
親愛的
Am dragoste la mine o dau la schimb cu a ta
我愛你 也願你能愛著我
Baby girl dragostea mea
親愛的女孩 我的愛
E de calitate dau gramul gram hai ia
如此美好
N-ai raspuns la telefon
你不願接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無所謂 我在陽台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會親眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鮮花 贈予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈奏著吉他 為你獻上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
那就飛往巴拿馬吧 這究竟是為何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那裡 我該做些什麼
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah hai maï zboara Pwaah
心中的激情在燃燒