⑴ 上語文課翻譯成英文
英語中定語相當於漢語中\\「什麼什麼的」的意思,定語修飾名詞。定語本身可以是形容詞,名詞,副詞,不定式,現在分詞,介詞短語等。
例:The
boy
in
red
is
tom
.
in
red
本身的詞性是介詞短語,在句子中做定語,修飾名詞boy。
補語是相對於主語和賓語而言的,就是對主語或賓語的補充。補語本身可以是形容詞,名詞,副詞,現在分詞,過去分詞,不定式等。
例:He
made
me
angry
.
angry本身是形容詞,這里做賓語me
的補語。注意,補語和定語的區別是,定語翻譯成中文是什麼什麼的xx,但補語不能,就如這個句子不能翻譯成
他讓生氣的我。而應為:他讓我生氣了。
狀語是修飾動詞,形容詞,或整個句子的。它本身可以是副詞,介詞短語,從句,分詞,不定式等。從定義上可以區別出來。做定語的詞詞性可以是形容詞(如:the
boy
there
is
my
son
這里的there是副詞,做句子中的定語,翻譯為在那邊的那個男孩是我的兒子。),但作狀語的詞不能是形容詞。
下面一個句子的不同翻譯可以解釋定語和狀語的區別:
he
calls
the
girl
in
the
room
.
如果翻譯成:他在教室裡面叫那個女孩。那介詞短語in
the
room在句子中就是做狀語,修飾整個句子。
但如果翻譯成:他叫教室里的那個女孩。那in
the
room
則做名詞girl的定語。
⑵ 兩點鍾我上語文課.翻譯成英文
Ihave Chinese at two o'clock.
*******************************************************************************************************
^__^真心祝你學來習進源步,如果你對這個答案有什麼疑問,請追問,
另外如果你覺得我的回答對你有所幫助,請千萬別忘記採納喲!
*******************************************************************************************************
⑶ 我們在星期五上兩節語文課用英語翻譯
We have two Chinese lessons on Friday.
不明白可以追問我,滿意的話請點擊【採納】
⑷ 一節有趣的語文課 翻譯成英文
an interesting Chinese lesson.
a funny Chinese lesson.
"...課"要用...lesson,不要用...class.
⑸ 我喜歡語文課因為語文課很有趣英語翻譯
我喜歡語文課因為語文課很有趣英語翻譯為:I like Chinese class because Chinese class is very interesting.
1、Chinese class
意思:漢語課,語文課。
例句:OurChineseclassis veryinteresting.
我們的語文課很有趣。
2、because
英[bɪ'kɒz]美[bɪ'kɔz]
conj. 因為。
例句:He is called Mitch, because his name is Mitchell.
他被叫做米奇,因為他的名字是米切爾。
3、interesting.
adj. 有趣的;引起興趣的。
v. 使感興趣;使參與(interest的ing形式)。
例句:Thediscussionsaroundithave beenreallyinteresting.
圍繞它進行的討論一直很有趣。
(5)兩節精彩的語文課的英語翻譯擴展閱讀:
其他科目的表達方法:English(英語)、music(音樂)、sports (計算機)、physics(物理)、biology(生物)、chemistry(化學)等。
例句:
1、GoodEnglishlanguageallscience,music,,I amatop student.
數理化語文英語全很好,音樂體育計算機都零分,連開機都不會,我還是一個優等生。
2、Sheisreading for .
她現在正在北京大學攻讀物理學位。
3、Shecommencedstudyingchemistry.
她開始學習化學。
⑹ 因為星期三隻有兩節數學課和語文課翻譯成英語
There are only two classes in math and chinese on wednesday.
⑺ 今天 『今天有兩節語文課』的翻譯
There are two Chinese classes today
⑻ 一節有趣的語文課怎麼翻譯
An interesting Chinese language art class.
An interesting Chinese class.
⑼ 然後,我們上兩節語文課翻譯成英語
then, we have two Chinese classes
⑽ 用英語翻譯(他們在下午2:30分有一節語文課)
They have a Chinese class at 2:30 in the afternoon.
他們在下午2:30分有一節語文課