1. 小学六年级下册人教版pep英语书24页翻译成中文
发生了什么事?
我上周六从我的车子上摔下来,伤着脚了。
太糟糕了。你还好专吧。
我现在没事了,属过来看看我在劳动节照的照片。
你去的哪?
新疆天山,我骑得马,它很小。
嗯,是的,他像骡。你们去吐鲁番了吗?
是的,我们去了,我们看到了很多葡萄,但是我们不能吃,葡萄八月份才熟。
2. 人教版六年级下册英语第8页翻译
读和写
春天来了!天空蔚蓝,阳光明媚。你还能想到其他变化吗?看回一看,勾一勾。
吴一凡(答Wu Yifan)和他的家人计划到乡下旅行。吴一凡有一个故事想告诉罗宾(Robin)。
————(标题)
小鸭子正看着太阳慢慢落下西山。太阳越来越低,但是他的影子却越来越长。“为什么会这样呢?”小鸭子问他的老树朋友。“你比我大又比我聪明,告诉我为什么太阳越往下而我的影子却越长?”老树说,“这很简单,小鸭子。太阳每天都会下去,而我们每天都在会长大,你的影子变长是因为我们正在长高,你正在逐渐变成一个又大又漂亮的鸟”
你能回答小鸭子的问题吗,罗宾?
3. 人教版六年级下册英语课本第6页的翻译
那些在窗抄户里的鞋子真漂亮!让我们去看一看。迈克,你的鞋子多少码?7码。7码?那太小了。在中国我穿38号的鞋。哦!你的脚比我的大。我的鞋子37码。真的吗?你看起来比我高。但是我想你更重。你有多重?我48千克。是的,你更重。我46千克。
4. 六年级下册英语书翻译鞋子
ay not be septate-having cross walls that segregate independent cells, each with at least one nucleus. Lower fungi are coenocytic; that is, they are one mass of cytoplasm that contains multiple nuclei.
大多数真菌有同样的基本结构,即由菌丝组成的菌体。大多数真菌的细胞壁含有明版角质。某权些种类的菌丝可能特化形成假根,具有根样的固定作用,或者他们成为饲喂结构称吸器。菌丝或有细胞隔膜或没有细胞隔膜,但至少有一个细胞核。低级真菌是多核体的,即,一大团细胞质含有多个细胞核。
5. 新版六年级下册英语课本《小红帽》的翻译
Little Red-Cap
小红帽
Once upon a time,
很久以前,
there was a pretty little girl.
有一个漂亮的小女孩。
She wore a little red cap.
她戴着一顶小红帽。
It was from her grandmother.
那是她外婆送的。
The girl loved the cap very much.
小女孩非常喜爱那顶帽子。
She was always wearing it.
她总是戴着它。
So everyone called her "Little Red-Cap".
因此大家叫她“小红帽”。
One day, her mother called her from the garden.
一天,她的妈妈把她从花园里喊过来。
Little Red-Cap!
小红帽!
Yes, mum?
妈妈,什么事啊?
Here is a piece of sweet cake and some medicine.
这是一块甜甜的蛋糕和一些药,
Please take them to your grandmother.
请把它们带给你外婆。
Sure!
没问题!
Don't run off the path.
别跑到小路外。
Don't go into the woods.
不要去树林里。
It's dangerous.
那很危险。
Walk nicely and don't break the bottle.
好好走路,不要把瓶子弄破了。
Don't forget to say "Good morning!" to your grandmother.
别忘记跟你的外婆说“早上好!”。
Yes, mum. I will be careful.
好的,妈妈。我会小心的。
Little Red-Cap set out.
小红帽出发了。
She as so excited.
她是如此的兴奋。
She saw the woods.
她看到树林,
She wanted to go into the woods.
她想去树林里面。
She forgot her mother's words.
她忘记了妈妈的叮嘱。
What's in the woods?
树林里有什么?
I'd like to see the trees and the birds.
我想看树和鸟。
She went into the woods.
她进入树林里。
She saw a wolf.
她看到一头狼。
Good morning, Little Red-Cap.
小红帽,早上好。
Good morning, Wolf.
狼,早上好。
Where are you going?
你要去哪儿?
I'm going to my grandmother's house.
我去外婆家。
What do you have there?
你带了什么去那儿?
I have some cake and medicine for my grandmother.
我为外婆带了一些蛋糕和药。
Where does your grandmother live?
你外婆住在哪儿?
Her house is far.
她的房子很远。
She lives near the mountain.
她住在大山附近。
Listen, Little Red-Cap.
小红帽
Can you hear the sweet little birds?
你听,你能听到可爱的小鸟吗?
They are singing. And look!
它们正在唱歌。还有,看!
How pretty the flowers are!
那些花多漂亮啊!
Why don't you take some flowers to your grandmother?
你为什么不带些花送给你的外婆呢?
Good idea!
好主意!
Little Red-Cap picked some flowers for her grandmother.
小红帽为她的外婆采了些花
The wolf ran to the grandmother's house.
狼向外婆的房子跑去。
He knocked at the door.
他敲门。
Who is there?
谁啊?
Little Red-Cap. It's me, Grandmother.
是我,小红帽。
I have some cake for you.
我为你带了些蛋糕。
Open the door, please.
请打开门。
I'm in bed. Come in.
我躺在床上。进来吧。
The wolf went into the house.
狼进入房子。
Good morning, Grandmother.
外婆,早上好。
What a strange voice you have,
你的声音好奇怪啊
Little Red-Cap.
小红帽
I have a cold. My throat is sore.
感冒了。我的喉咙痛。
I'm sorry.
我很抱歉。
The wolf jumped onto the bed and ate the grandmother.
狼跳到床上,把外婆吃掉了。
He got into the grandmother's bed.
他躺到床上,钻入外婆的被窝里。
Little Red-Cap came to the house.
小红帽来了。
She went into the house.
她进入房子里。
Good morning, Grandmother.
外婆,早上好。
Good morning, my dear.
我的宝贝,早上好。
What a strange voice you have, Grandmother!
外婆,你的声音真奇怪。
I have a cold. My throat is sore.
我感冒了。我的喉咙痛。
Little Red-Cap went to the bed.
小红帽走向床。
She saw the wolf. She was surprised.
她看到狼,很惊奇。
What big eyes you have, Grandmother!
外婆,你的眼睛好大啊!
They help me see you better.
它们使我看你看得更清楚。
What big ears you have, Grandmother!
外婆,你的耳朵真大!
They help me hear you better.
它们使我听你说话听得更清楚。
What large hands you have, Grandmother!
外婆,你的手好大啊!
They help me hug you better.
它们使我能更好地拥抱你。
What big teeth you have, Grandmother!
外婆,你的牙齿好大啊!
They help me eat you better.
它们更方便我吃你。
The wolf jumped out of the bed.
狼从床上跳下来。
He ate Little Red-Cap.
他把小红帽吃掉了。
Then he went to sleep.
然后他去睡觉。
A hunter came to the grandmother's house.
猎人来到外婆家。
How does the old woman feel now?
老婆婆现在感觉怎么样了?
Is she better?
她好点了吗?
I must go and see her.
我必须去看看她。
He went into the grandmother's bed,
他走向外婆的床,
but he didn't see her.
但是他没有看到外婆。
He saw the wolf.
他看到了狼。
He killed the wolf.
他把狼杀掉了。
Grandmother and Little Red-Cap jumped out of the wolf's stomach.
小红帽和外婆从狼的肚子里跳出来。
Thank you, Mr Hunter.
猎人先生,谢谢你。
I will never go into the woods again by myself!
我再也不一个人去树林里了。
Thank you for helping us!
谢谢你帮助我们!
(5)六年级下册英语课本翻译扩展阅读:
小红帽:
是德国语言学家雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德国民间文学——《格林童话》中《小红帽》一篇的主人公。
“小红帽”的故事版本多达一百多个,小红帽最早的结局是被邪恶的野狼吞噬。
后来,在格林兄弟笔下,勇敢的猎人杀死大野狼,救出了小红帽。
在晚近的版本中,又成了小红帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。
后来人们就用小红帽来比喻天真幼稚、容易上当受骗的孩子。
6. 六年级下册英语书36页翻译
Chen Jie: John,come and look at Mike's old photos!
陈杰:约翰,来看迈克的旧照片!
John: That's funny,Mike! You're wearing a pink T-shirt.
约翰:那很有趣,迈克!你穿着一件粉红色的T恤衬。
Mike: Yes, but I don't like pink now.
迈克:是的,但是我现在不喜欢粉红色。
Chen Jie: We are all different now!
陈杰:我们现在都不同了!
Mike: Right. Before, I was quiet. Now, I'm very active in class. How about you?
迈克:对。以前我很安静。现在我在课堂上很活跃。你呢?
John: Well, I was short, so I couldn't ride my bike well. Now, I go cycling every day. I like it very vuch.
约翰:哦,我以前个子矮,因此自行车骑得不好。现在我天天去骑自行车。我非常喜欢骑自行车。
Chen Jie: That's good exercise.
陈杰:那是很好的锻炼。
7. 新版六年级下册的英语书第16页的对话翻译
答案是:
吴一凡:琼斯先生,我怎么样才能到达复兴医院呢?
琼斯先生:乘坐那边专的第57路公交车
吴一凡:谢谢属,哇,那么多自行车照片
琼斯先生:他们来自于我在美国的堂兄
吴一凡:这是什么?
琼斯先生:
头盔,在美国骑自行车的人必须戴头盔。
吴一凡:我明白了,哦,
公交车来了。再见,琼斯先生。
琼斯先生:嗨,不要闯红灯!
吴一凡:哦,是的,谢谢,我必须注意交通信号灯。
☞
♧手工翻译☀尊重劳动☀欢迎提问☀感谢采纳♧
☜
8. (苏教版)六年级下册英语课文翻译(要所有的课文)
周日早晨,苏海在公园散步。她遇见了本和他的表弟杰克。她很高回兴见到他们。他们在一棵答大树底下坐下来聊天。杰克,这是苏海。她是我的同班同学。苏海,这是我的表弟杰克。很高兴见到你,杰克。你好,苏海。苏海有一个双胞胎妹妹。她的名字叫苏阳。真的吗?你们看起来很像吗,苏海?是的。你和你的双胞胎妹妹一样高吗?不,我比苏阳高。你和苏阳谁更小?苏阳比我小20分钟!那真有趣。我想有一天能见见她。你有兄弟姐妹吗,杰克?不,我没有。那么你是家里的独生子女了。是的,但是我妈妈说吉米也是她的孩子。吉米是谁?那是杰克的狗。这就是杰克。他多大了?他四岁了。他比我小一岁。哦,我明白了。你有一个弟弟。
这课是who
is
younger?吧。。