① 外语教学应从幼儿园开始吗作文
而在我国,幼儿外语教育只是处于尝试阶段,还需要不断探索和研究。本文试从理论上和实践上分析幼儿学习外语的优势,并结合中国的实际情况,对如何在我国开展幼儿外语教育提出一些意见和建议。
一、学习语言的关键期
以Lenneberg为代表的人脑生物学研究者认为,人类的语言学习有一个由生物因素决定的关键期,它始于二周岁,到青春期结束,过了这个时期,语言学习就会很困难。Lenneberg从人脑生物机能分工的不同这一方面作 了解释。
人的思维机能是有所分工的。左半脑控制语言创造力、句法结构和逻辑思维;右半脑负责非语言创造力的思维活动,如音乐、美术及其欣赏能力、视觉能力和空间思维想像力。
Lenneberg认为如果左脑在青春期,即十二岁以后受到损害便会严重地影响语言能力的发展。在十二岁之前,由于脑神经的分工还未完成,如果左脑受到损害,语言能力则自然地从左脑移到右脑。
这样语言习得不会受到任何妨碍。基于这个学说,Lenneberg提出了十二岁左右为掌握语言的临界期。在此以前,儿童能毫不费力地学会语言。在此以后,语言学习就变得困难多了。
此外,一些语言习得研究者所做的实验表明,在自然的语言环境中,如果儿童在五六岁以前开始学习第二语言,那么他们说第二语言则丝毫没有任何口音。
否则,如果在六岁以上才开始在自然的目的语环境中学习,那么语言发音就往往会有一定的口音。年龄越大,口音越重。这些实验说明年龄和习得第二语言有着密切的关系。
笔者从几年课余英语教学实践中深深体会到年龄对外语学习的影响。除生物因素外,笔者认为还有其它三个方面说明外语教育从幼儿开始的必要性和重要性。
(一)年龄越小,母语干扰也越小。
随着年龄的增大,母语日益流利与完善,每个人的母语习惯也变得越来越巩固。成年人开始学习外语,特别是学习与自己的母语截然不同的一种语言时,他们的母语习惯往往会潜意识地抵制这一语言。
他们容易无意 识地以自己的母语为标准来衡量,接受所学语言。其结果往往会觉得外语的某些现象奇怪,难以理解。这种受母语干扰的心理情绪会直接或间接地影响第二语言的学习。
与成年人相比,儿童的母语语言习惯还没养成或完 全养成,所以在学习外语过程中受到的母语干扰就要比成年人小得多。
例如:笔者曾教过一个六岁男孩学英语 ,当讲到不能用apaper来表达中文“一张纸”的概念时,他很自然地接受了这种英文习惯,因为他对汉语的量词的掌握还不完全,也就不会把汉语的说法强加于英语表达中,只知道英文不能那样说,也就不会产生抵触情绪。相反地,许多高中学生很容易把“生活水平”这个短语按照汉语的表达译成"lifelevel",而不是英语的习惯表达"livingstanderd"。这种因受母语干扰而产生的错误往往很难纠正。
(二)幼儿学习外语的心理障碍少
在学习外语过程中,学习者的心理、情绪是影响习得的重要因素。在成人方面,随着社会意识和心理上的成熟,他们的自我意识增强,更倾向于考虑别人对自己的评价。
在运用外语时,有一种潜在的紧张感,怕出错误,担心自己的语言水平低而闹出笑话。这些社会、心理方面的不利因素,一方面减少了学习者接触和使用第二语言的机会,另一方面也妨碍了认知过程对接触到的语言材料的处理。从幼儿的心理特征来看,他们对一切新事物都很感兴趣,因此,他们在学习外语的过程中表现得非常活跃,十分自然。
(三)早期外语教育有利于幼儿各方面智能的发展
学习外语对于发展幼儿的语言、认知、思维和交际等各种能力是非常重要的。一系列大样本追踪性研究和比较研究均表明,从幼儿和小学低年级开始学外语的儿童,其认知发展水平普遍高于不学外语的同龄儿童。在各科的标准学业测试中,他们的成绩均优于或至少等同于不学外语的同龄儿童。
另一方面,通过外语学习,可以扩大儿童的视野,了解其它国家的人民和文化;这无疑将有益于跨文化人才的培养,并为以后更高层次的外语学习奠定初步的基础。
② 曹德明的谈外语教学
“从普遍范围来看,中国的外语教学和外语学习,可能走入了一个误区,在语言技能上投入了太多的时间和精力,而对语言所表达的深层文化的研究和学习却做得还远远不够。”曹德明:“其实无论对个人,还是学校发展,文化都是融于血脉的精髓。”
由于受应试教育的影响,国内的外语教学过多强调了语音,语汇和语法等语言技能的重要性,急功近利的倾向明显。而对语言所表达的文化的研究学习——这才是语言学习的根本目的——重视程度不够,这实质上是一种只见树木,不见森林的做法。
曹德明认为,高等院校在外语教学中要特别重视文化交流的重要意义。这包括两个方面,一方面是说在外语的学习过程中,要力求把握外语所表达的文化精髓,取其精华为我所用,另一方面是说,在学习其它文化的过程中,要对本国优秀文化做到熟练学习和努力弘扬,这一点却往往被忽略。举个简单的例子,一个在课堂上会用英语很标准、很熟练地说“LadyFirst”的学生,如果在食堂用餐时却总是插队到女生前面,这样的学生真的是“会外语没文化”,这不能不说是我们外语教学的极大失败。
“我还记得,曾任中国驻法国大使、现任外交学院院长,学法语出身的吴建民去年11月应邀在上海文汇讲堂上做了一场《全球化背景下的交流学》的演讲。演讲结束后,有学生问他。在全球化背景下,我们这代青少年应该为未来与全球的交流做些什么具体的准备,我现在也在学习法语,您在年轻的时候是怎样背法语的?吴建民没有告诉提问的学生怎么背法语,而是特别强调了一点,希望中国的学生要‘得中国文化’,他说‘在21世纪,中国人最宝贵的财富’是‘东方的文化’”。
上外在“十一五”期间,将成立“跨文化研究中心”,突出强调文化研究在语言教学中的重要地位,用意正在于此。上外的研究生已连续出版了4辑《外语与文化研究》论文集。除此之外,上外还特别重视通过多种途径,让学生参与校园文化活动、参加社会实践,在与所学文化的直接接触中,以熏陶感染的方式熟悉了解所学语言国家的文化。前几年的中法文化年,上外通过与法国驻上海领馆联系,将法国艺术展、法国音乐会引进了校园,学校还特别鼓励学生参加大型国际会议和国际赛事活动的志愿服务活动。另外,为适应高等外语教育的发展和人才竞争的需要,上外在全国同类院校中率先对传统的外语教育观念和外语人才培养模式、目标予以大胆改革,提出了培养适应社会需要的复合型国际化外语人才的新思路,着力建设复合型专业,把单科性外语专业院校变成多科性应用学科类外国语大学。从1984年在全国首次举办英语+国际新闻双学士专业班至今,上外在化大力气办好学校的传统语言类专业、确保其语言文学学科优势强中更强的前提下,先后设置了新闻学、法学、教育技术学、翻译学、国际贸易、工商管理、国际会计、广播电视新闻学、信息管理和信息系统学、国际政治学和思想政治教育等15个复合型专业本科生专业和硕士学位授权点。上外的国际关系博士学位授权点是全国同类院校中惟一的复合型专业博士点。
上外所有的专业着力培养的都是复合型人才,从专业设置的角度来说,6种复合型人才的专业教学和人才培养模式在上外都存在外语+专业知识;外语+专业方向,外语+专业,专业+外语,非通用语种+英语,双学位等6种教学模式。实践证明,上外复合型人才培养的竞争优势取得了显著成效。以上海的四大会计师事务所每年招录毕业生为例,在每年招录的200多名毕业生中,上外的学生占到一半左右,而且上外的学生被录用后,都表现出了良好的竞争优势和发展潜力。
③ 外语教学应该从幼儿园开始吗
外语教学从幼儿园可以给一定的启蒙教育,但不应该作为重点的教学内容,因为孩子在比较小的时候学习能力是比较强的,在这个阶段对他们进行外语启蒙教育可以让孩子有更好的学习外语的兴趣。
④ 大学英语教育教学改革:如何开展外语教育
随着社会对教育教学要求的不断提高,广大教师也面临着非常大的压力。如何更有效地改进版教学,提高教师教权学的有效性,成为每一个教师面临的重大课题。要想改善教学,强化教学的实际效果,教师必须从教育教学的每一个环节入手
⑤ 上海外国语大学英语专业和英语教育专业有多大区别
师资都是可以的 这个你尽管放心吧
这俩专业所在学院就不一样 英语专业是在英语学院 英语教育专业是在国际教育学院
他们的差别其实挺大的
英语(教育)专业 (本科四年制)
英语(教育)专业培养的学生具有扎实的英语基础,能熟练运用英语各种基本技能,掌握教育学、心理学、外语教育学基本理论,并具备教师职业素质。
主要课程:
综合英语、高级英语、英语口语、英语泛读、英语视听说、英语语音学、英语语法学、英语国家概况、英美文学史、翻译理论与技巧、教育学、教育心理学、英语教学法理论、第二外语等。
培养目标:
学生具有较扎实的英语基础,熟练掌握与运用听、说、读、写、译等基本技能,达到英语专业本科生水平(通过专业八级考试),掌握一门第二外语;掌握主要英语国家历史、文化与国情、了解外语教育历史、规律与基本理论。英语教育以培养各类院校的英语师资、专业语言教学研究人员和大中型企业的英语语言培训人员为主要目标,通过教育理论课程的学习和实际课程教学实习,形成良好的教师素养,从而获得从事英语课堂教学和大中型企业英语语言培训人员的基本能力。
毕业生就业主要方向:
国内外深造,攻读硕士学位和博士学位;政府机关、新闻机构、进出口公司、合资企业、中外旅行社;各类学校、培训机构从事英语教学或政府机构、企、事业单位从事外事翻译工作等。
英语专业还要分成语言文学和翻译
一、语言文学专业
1. 专业必修课程:
基础英语综合课、高级英语综合课、基础英语语法、英语泛读、英语视听说(I、II)、高级英语视听说、英语口语、英语口译(I、II)、英美概况、翻译理论与实践、语言学、学术论文写作、高级英语写作、英国文学史、美国文学史、英语教学法、美国思想经典作品导读等。
2. 专业选修课程:
英语语音、欧洲文化入门、西方礼仪、中国文化(英文讲授)系列课程、英语应用文写作、应用文翻译、英语影视鉴赏、英国文学选读、美国文学选读、英国社会与文化、美国社会与文化、英国史、美国史、外报外刊、西方修辞学、词汇学、英语演讲、英语辩论、美国诗歌选读、英语短篇小说选读、英语散文选读、英语长篇小说赏析、英国思想史作品选读、美国思想史作品选读、西方戏剧精华、西方文明史、英语报刊选读、英语文体学、西方经典原著导读、政务口译、商务口译、国学典籍翻译、商务翻译、报刊选读与翻译、影视翻译、西方翻译理论概要、英汉语言对比与翻译等50余门选修课程。
另外,英语语言文学专业学生还可选修本校和跨校的其他专业的有关课程。
就业方向:
英语语言文学专业的学生深受用人单位欢迎,毕业生遍布世界各地。学生的英语专业水平和综合素质得到了社会的普遍肯定和高度赞扬。每届本科毕业生就业率都很高,毕业生的主要去向为:国家部委(如外交部、新华社、外经贸委)、市政府机构(如市外事办、市外经贸委)、外国驻沪领事馆、外资企业、外贸公司、新闻单位、金融机构、国际咨询机构、国际会计师事务所、国际广告公司、大型国有企业、出版单位、高等院校等。
二、翻译专业
1. 专业必修课程:
基础英语综合课、高级英语综合课、英语泛读、英语视听说(I、II)、英语口语、基础英语语法、英美文学史、英美概况、翻译理论与实践、联络陪同口译、政府与公众事务翻译、文体与翻译、文学翻译、视译、同声传译、翻译研究与论文写作、《论语》翻译、语言学、学术论文写作等。
2. 专业选修课程:
应用文翻译、政务口译、商务口译、国学典籍翻译、商务翻译、报刊选读与翻译、影视翻译、西方翻译理论概要、英汉语言对比与翻译、英语语音、欧洲文化入门、西方礼仪、中国文化(英文讲授)系列课程、英语应用文写作、英语影视鉴赏、英国文学选读、美国文学选读、英国社会与文化、美国社会与文化、英国史、美国史、外报外刊、西方修辞学、词汇学、英语演讲、英语辩论、美国诗歌选读、英语短篇小说选读、英语散文选读、英语长篇小说赏析、英国思想史作品选读、美国思想史作品选读、西方戏剧精华、西方文明史、英语报刊选读、英语文体学、西方经典原著导读等50余门选修课程。
翻译专业学生还可再选修本校和跨校的其他专业的有关课程。
就业方向:
翻译专业的学生深受用人单位欢迎,毕业生遍布世界各地。学生具有宽广的国际视野、深厚的人文情怀、扎实的英汉双语基础和良好的跨文化沟通能力。首届55名翻译专业毕业生的就业率和就业质量达到了双高,主要去向为:国家部委(如外交部)、各类世界500强外资企业、中外资金融机构、国际咨询机构、国际会计师事务所、国际广告公司、大型国有企业、出版单位、高等院校等。此外,约30%的学生在国内各高校尤其是本校高级翻译学院继续攻读口译、笔译方向硕士学位,约25%的学生申请到英美顶尖著名高校继续学业,所学专业涉及口笔译、商科类等,为能成为高端英语翻译和跨文化交流人才而继续深造。其中的国际公务员人才实验班第一届毕业生中,有32%的学生已申请到美国哥伦比亚大学、巴黎高商、英国巴斯大学等大学继续攻读翻译、商科、国际关系等专业的硕士学位。
就关于英语学习来讲 英语专业的肯定要花更多精力
⑥ 外语教育从中学开始有什么好处
外语教育从小学开始才有利,因为年龄越低,对语言的敏感程度越高,你可以想象一下我们学习汉语有多快,除了生活环境的因素外,接触时间也是至关重要,因此,现在小学开始就开了外语课。
⑦ 谁能帮我写一点关于外语教学法的总结
近几年来,特别是1993年秋季学期使用以功能法为指导思想的英语新教材后,在中学里开始提倡功能法( 即交际法)教学。笔者认为,以功能法为指导思想编写的新教材,不一定非要采用功能法来教学,而用认知法 来教更适合我国中学英语的实际。这里,不妨先就功能法与认知法的几个重要的教学原则问题比较一下。
认知法1.外语教学的目的是培养学生实际而全面地运用外语的能力。2.外语教学要以学生为中心,研究 学生,研究“学”。强调要调动学生的主动性与积极性。3.教师的作用在于给学生创造活用语言的机会和情景 ,让学生用自己的规则见景生情地说出想要说的话语。教师不仅要在课堂上帮助学生掌握外语知识,培养运用 外语的能力,更为重要的是帮助学生掌握科学的学习方法和培养自学能力。4.听、说、读、写齐头并进全面发 展。学习外语最好的途径是多种感觉器官综合运用。主张外语教学一开始就进行听、说、读、写的全面训练。 5.学习过程中出现的错误是难免的。对错误要进行分析和疏导,不要不分青红皂白有错必究。6.适当地利用母 语与外语对比,有利于理解、记忆、和防止母语的干扰作用。7.外语教学首先应使学生理解语言规则,在理解 的基础上,培养学生在交际活动中活用语言规则,进行创造性语言活动。8.心理学理论基础:认知心理学、教 学心理学、心理语言学、掌握外语心理学。9.语言学理论基础:乔姆斯基的转换生成语法理论。
功能法1.外语教学的目的是培养运用外语的交际能力。2.一切从学生实际出发,根据学生的需要选择教 学内容,强调调动学生学习外语的主动性和积极性。3.教师的任务是给学生提供和创造真实的,逼真的言语交 际情景和创造性地运用语言的机会,从而使学生在使用语言过程中自由表述他们的思想感情。4.听、说、读、 写是综合的言语活动。教学过程中,同时看到和听到比单纯听来得容易。教学中四种言语活动的先后顺序是无 关紧要的。5.学习过程中出现错误是正常现象,不完善的中继语言中的错误不必纠正,这些错误学生会在今后 的言语交际中逐步改正。6.在适当的场合,可以审慎地使用母语。7.在外语教学过程中,应注意自觉地掌握外 语。只要有助于学生理解,可以解释语法。8.心理语言学。9.社会语言学、应用语言学、语义学、语篇分析理 论、言语行为理论及乔姆斯基的转换生成语法理论
从以上对比,我们可以看到,认知法与功能法在学习目的、强调以学生为中心,教师的作用,听说读写的 关系和对待语法规则等方面有许多相同之处。换句话说,功能法在这些方面的优点,认知法都具备。
从对比中,还可以发现认知法与功能法的不同点:
(1)功能法与认知法都注重研究学生,强调要调动学生的学习积极性和主动性。但认知法还提出了教师不仅 要教外语,而且还要教学生如何学习外语。认知法认为,外语学习不能够局限于课堂,从整个学习过程来讲, 外语学习主要靠自学。因此,重要的是要教会学生科学的自学方法和自学能力,使学生具有自主的学习态度和 自学自修的方法。这一点功能法是没有的。
(2)在对待错误上,认知法的分析和疏导的观点,比功能法的“中继语言中的错误不必纠正,它们会在言语 交际中逐渐改正”的观点更科学,更符合中国的教学实际。我国中学生没有大量使用中继语言的语言环境和交 际场合。
(3)认知法最大的特点是有众多的现代心理学为其理论基础。它们是当代心理学研究的最新成果,特别是认 知心理学,它吸取了大脑生理学、信息论、语言学的最新科学成果。现代心理学为认知法提供了信息加工论, 意义学习、迁移学习、知识同化等理论,使外语学习建立在更加科学的基础上。这一点是功能法不及的。
(4)在研究认知法和功能法中,我们会发现,功能法强调的是学习结果,一切教学活动都要服从将来的交际 需要。而认知法强调的是学习过程,研究如何教好学生,怎样使学生学得更快,记得更牢。而这一点,正是我 们广大中学教师最需要的。
(5)但是,认知法的语言学理论薄弱,迄今为止,还没有一套比较规范的认知法外语教科书。而功能法在这 方面有它的优势,它是以最新的许多语言学理论为其基础,它根据功能、意念、情景等八个要素来组织和安排 教材。功能法教材中的语言材料是以语段(discourse)形式呈现,它不同于以往的孤立的句子或一、二句对话, 以及课文文段(text)。文段是单纯呈现语言形式。而语段是为实现交际目的服务的,它的语言真实、自然。这 正好弥补了认知法的不足。
在研究认知法中,我们还发现,英、美国人在国外或国内教外国人学英语时,使用的是功能法。但他们教 本国人学外语时,如在美国,教美国人学西班牙语、德语或法语时,他们大部分是采用认知法。这种情况,说 明认知法实用于教本国人学外语。
从我国中学英语教学实际来看,自改革开放以来,大量的中学英语教学实践造就了一大批出色的英语教师 ,他们各自创造了具有一定特色的教学方法,如广大教师经常采用的联想教学法和滚雪球教学法,以及“字母 、音素、音标”三位一体的教学法,张思中的十六字教学法等。仔细分析起来,它们都是符合认知心理学原理 的,实际上,它们都是运用认知法教学的实例。
鉴于以上这些认识,笔者认为,在中学中提倡、推广认知法教学,让中学英语教师学些认知心理学、教育 心理学的原理,能把中学英语教学推向新的水平,大面积地提高英语的教学质量。
⑧ 外语教学法有哪些 外语教学法
1、 交际法:是根据意念项目和交际功能发展学生交际能力的系统教法。其目的是为了让学生能够运用言语进行交流,重要的是使学生能够考虑到进行相互交流的人们的作用和地位,考虑到所涉及的题目和情景,从而能恰如其分地运用语言。
2、 游戏教学法:用游戏形式复习单词、句型,练习新语言点,使学生寓学于乐,在活泼、轻忪、愉快的气氛中自然而然地获得英语知识与技能。游戏要求简短易行,有趣味,而且要与本课教学内容紧密相关。
3、 情景教学法:情景是教师创设或模拟的生活场景,应具有真实、生动、实用的特点,便于学生将所学语言材料进行综合、创造性地进行表达交流。这种练习方法,有接近生活的交际功能,而且能变单调、机械的句型操练为活泼、生动的交际性练习。
4、 动作教学法:在低年级英语教学中,用具体形象的手势、动作来辅助英语学习,激发学生学习兴趣,提高学习效果。
5、 活动教学法:就是按照学生身心发展过程中的不同阶段来设计、布置情境,提供材料,让学生积极参与自由操作、观察思考。通过活动让学生自己认识事物、发现问题,得出答案,发掘学生潜能。
6、 三位一体教学法:是根据字母、音素、音标三者的内在联系业务和交叉关系将三者融为一体进行教学的方法。
7、 自然法:这种方法允许学生根据自己对已学知识的熟练程度来参加活动。
⑨ 外语教育比较研究的一般步骤是什么
我也不知道外语教育比较研究的一般步骤到底是什么?
⑩ 为什么要学习外语教学理论
语言)展现给学生的是世界各民族的文化,特别是所学语言国家和民族的历史、地理、政治、经济、科学技术、宗教信仰、风俗习惯等。通过外语教学要使学生扩大视野,了解和认识世界。而基础外语教材又不能包罗那浩瀚的人类文化知识,只能精选那些对于当代和未来富有意义的部分。这就要求教材的内容贴近学生的生活实际,符合当代社会发展的需要。其次,语言在不断发展和变化,教科书应介绍当代的语言和语言理论知识。语言理论和实践必须密切结合。
思想性
好的外语教材应遵循语言的教学规律,贯输思想情感的教育。因此,题材的确定必须有明确的育人目的。要利用中外优秀的文化传统,利用世界文化宝库中的精粹帮助学生树立正确的人生观、世界观、价值观;使他们认识到,做新世纪的人必须具有良好的人格,即高尚的道德感、美感和理智感,必须参与社会生活,具有强烈的使命感和社会责任感。
科学性
这主要指教材中的语言和内容应力求准确。为保证语言知识的准确性,不仅要有国内专家的帮助,目的语国家的专家参予也很需要。教科书编者可运用因特网,不出国门但利用高速公路获取最新的语言资料,以保证语言的科学性。教材现代化必然使信息量膨胀,教科书渗透了大量自然和社会科学知识,使其具有跨学科的特点。这就要求多种学科的专家的参与,以保证教科书内容的科学性。
系统性
教材的知识编排体系应符合我国中小学生的认知规律。语音、语法、词汇、日常交际用语、语体,循环反复,由浅入深、由易到难、由简到繁,循序渐进。教材的编排还应有利于学生积累感性知识,通过发现、分析、归纳、推理,形成理性认识。这种编排体系也应有利于教学中使用分散和集中相结合的方法,保证知识的系统性,防止教学中讲解繁琐或知识零乱的两种偏向。
先进性
教材现代化必须要有时代感,这表现在三个方面。首先,教学的内容有时代的气息,使学习者感受到时代的脉膊,可获取新的信息,受到启示;第二,语言材料真实,语言地道、现代、自然;第三,教材的编排方法应吸取现代语言教学理论和方法,并提供系列配套的教材(包括音像教材),给教师在教学中运用现代化教学方法和手段提供空间。