㈠ C哩C哩舞蹈叫什么舞
C哩C哩是音译过来的,原名叫《Panama》是罗马尼亚歌手Matteo演唱的歌曲,由Matteo作词作曲,收录回于专辑《答Panama》中,于2013年10月2日通过MediaPro Music和Orchard Enterprises NY Inc正式发行。
C哩C哩只是这个舞蹈的背景音乐,不是舞蹈,只是很多人有这个音乐编程舞蹈,有不同风格的舞蹈版本呢!
㈡ C哩C哩舞
c哩c哩是什么歌名
《Panama(巴拿马)》由罗马尼亚歌手Matteo演唱的歌曲,收录于专辑《Panama》中,于2013年10月2日通过MediaPro Music和Orchard Enterprises NY Inc正式发行。
这首歌于近期在网络上一炮而红,并将歌曲的一部分改编成了舞曲。
Panama歌词
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飞往巴拿马吧
Zile zile zile zile eu alerg girl
日复一日 亲爱的我用尽全力拼搏着
Mile mile mile mile pe maidan
不辞辛劳 勇往直前
Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar
我要赠予你一份礼物
Cel mai de pret dar fara nici un ban ban
与我而言珍贵无比 无法衡量
Ganja iarba sunt inutile-tile
与他人而言 却是一文不值
Numai tu stii sa-mi dai aripile-pile
只有你知晓如何让我展翅高飞
In Jamaica sau in Chile Chile
在牙买加 在智利 智利
Inima face Boom-Boom numai pentru tine
这颗心只为你怦然心动
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Numai pentru tine
只是为你
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我电话
No problem te scot pe balcon
但也无所谓 我在阳台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你会亲眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鲜花 赠予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我弹奏着吉他 为你献上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飞往巴拿马吧
Ce pana mea
到底怎么回事
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飞往那里 我该做些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah hai mai zboara
让我们携手共进
Kile-kile kile-kile eu am dat jos
我气势汹汹一路向前
Oricum baby nu erau de folos-los
无论怎样 亲爱的 我并非无用之人
Mi-e dor de tine sunt intors pe dos-dos
我想念着你 愿你重回我身边
Acasa ajung la timp tre' sa o iau pe jos-jos
准时回家 沉浸在温暖的时光中
La ce ne folosesc banii banii banii
赚再多钱又有何用
Daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii
若是你能够给我暖暖的爱我会日日将其珍藏
Ca Bonnie Clyde sa fiu doar eu cu tine
就像邦妮克莱德只有你我两人
Si o sa avem girl o iubire ca in filme
我们一同观看喜欢的电影
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
O iubire ca in filme
共享恋爱 好似电影中的场景
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh Eh
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我电话
No problem te scot pe balcon
但也无所谓 我在阳台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你会亲眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鲜花 赠予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我弹奏着吉他 为你献上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
飞往巴拿马 这究竟是为何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飞往那里 我该做些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah Eh Oh no
天啊
Baby girl hai vino incoa&apos
亲爱的
Am dragoste la mine o dau la schimb cu a ta
我爱你 也愿你能爱着我
Baby girl dragostea mea
亲爱的女孩 我的爱
E de calitate dau gramul gram hai ia
如此美好
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我电话
No problem te scot pe balcon
但也无所谓 我在阳台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你会亲眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鲜花 赠予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我弹奏着吉他 为你献上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
那就飞往巴拿马吧 这究竟是为何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飞往那里 我该做些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah hai ma? zboara Pwaah
心中的激情在燃烧
㈢ c哩c哩歌词谐音
《c哩c哩》音译歌词
大姑你家啥慕斯布莱切阿麦斯怕啦巴拿马
自雷自雷 自雷自雷 饿类个尔
米磊米磊 米磊米磊 米乐喷买单
奔突体内体内 色死偷大胆
春麦的 盆四代 for劳雷戳 慢满
干呀 特提怒 体内 地内
马铺是蹄 嘎咋的 害类比类比类
跟家没噶 搜 智力智力
依 你妈发boom boom 怒马奔突体内
诶~诶~诶~
怒马奔突体内
诶~诶~诶~
买路斯铺撒费雷
否no铺rua本this酷陪八哥
手撕 维撕库 我ki
戴酷 台哦都 佛入卡米哟
师is酷 八杀 酷ki 拔了吗
大姑你家啥慕斯不来切阿麦斯啪啦巴拿马
this see哇呱
啊~啊~白斯抛特巴拿马
啊~啊~斯抛忒see哇呱
啊~啊~白斯抛特巴拿马
啊~啊~还买斯抛特
ki类ki类 ki类ki类要嘎住 送工baby女 喽地服搂死搂死
爷豆的滴内 送他都死搂死搂死 嘎赛车呢心内嘚嘶要就死就死
垃圾no否搜死吧里吧里吧 the空大一比类这七里七里for奶你嘎
刨你一盖 thefiu道理姑比内 戳***嘎罗由比类嘎飞内
诶~诶~诶~
由比类嘎飞内
诶~诶~诶~
买路斯铺撒费雷
否no铺rua本this酷陪八哥
手撕 维撕库 我ki
戴酷 台哦都 佛入卡米哟
师is酷 八杀 酷ki 拔了吗
大姑你家啥慕斯不来切阿麦斯啪啦巴拿马
this see哇呱
啊~啊~白斯抛特巴拿马
啊~啊~斯抛忒see哇呱
啊~啊~白斯抛特巴拿马
啊~啊~baby
baby嘎 海we由跨 im布莱克死tenim密牛都来死King不rua
baby嘎 m布兰特斯买啊 这滴咖喱带的都哥软木哥软木啊咦啊 啊哈
买路斯铺撒费雷
否no铺rua本this酷陪八哥
手撕 维撕库 我ki
戴酷 台哦都 佛入卡米哟
师is酷 八杀 酷ki 拔了吗
大姑你家啥慕斯不来切阿麦斯啪啦巴拿马
这 see哇呱 dj308舞曲网
啊~啊~白斯抛特巴拿马
啊~啊~斯抛忒see哇呱
啊~啊~白斯抛特巴拿马
啊~啊~还买斯抛特
㈣ 爆火的C哩C哩舞要不要这么魔性
ichard Milos,巴西裔,现居美国。这段舞蹈被赞为“蝶の様に舞いーニョ”,Richard亦被广大爱好者赐版予金刚♂如权来的美称,是JockButt旗下的一位舞者兼援交战士。
香蕉君的舞蹈充满魅力与节奏感,动作自然而不做作,为一时佳话。国人爱其下肢伟岸,美其为香蕉君。
Richard最初为人所知的原因,是sm15012344在西行寺幽幽子身上对其迷之舞步的神还原,张弛有度,是现代表现派舞蹈表演艺术的典范。其表演时的陶醉表情,及其对自身的不懈摸♂索,最为众多爱好者所称道
㈤ 天天向上c哩c哩舞是第几期
你好,这个是很久之前的节目了。所以你找找
㈥ c哩c哩算爵士舞吗
不算,那只能叫网红流行舞
㈦ 老婆和女儿都跳起了最火的C哩C哩,真的有这么洗脑吗
跳舞只是个人爱好,娱乐而已,无伤大雅,也谈不上洗脑,不必在意,快乐就好。
㈧ c哩c哩舞蹈能减肥吗
可以减肥
㈨ 求舞蹈《c哩c哩》的串词
当我们挥动双手,当我们变换脚步,当我们腾空跃起,当我们旋转飞舞, 漂亮,时刻都在上演,请欣赏舞蹈《c哩c哩》 。
请在场的所有的观众朋友们跟随我们动感的节拍,让我们一起舞动青春,请欣赏舞蹈《c哩c哩》 。
拿出你的热情,舞动青春,今天我们让我们共同释放激情,请欣赏舞蹈《c哩c哩》 。
一个音符,一段旋律给我们带的是心冷的沟通,一个眼神一个动作同样能传递出一种思想,而每一个舞者都是灵魂的舞者,舞出精彩,舞出豪迈。请欣赏舞蹈《c哩c哩》 。
青春是一轮初升的红日,期盼着火热的激情去放射光芒;青春是一只羽翼丰满的雄鹰,希冀着广袤的思想去翱翔。请欣赏舞蹈《c哩c哩》 。
跳跃的音符绽放着华丽的风采,动感的舞步奏响着青春的活力,带着热情与奔腾,我们舞动这样的青春岁月,带着热情与奔腾,我们舞动这样的青春岁月。请欣赏舞蹈《c哩c哩》 。
舞蹈如同音乐,是人类超越语言的特殊符号。人类的进化进程,蕴藏着肢体和灵魂的解放,正是这种力量,催化了人类肢体和谐运动的最高境界——舞蹈的诞生。请欣赏舞蹈《c哩c哩》 。
奔放的舞姿,飞扬的旋律,展现出一幅幅幸福和谐的画面,描绘出一道道绚丽动人的风景。请欣赏舞蹈《c哩c哩》
《panama》歌词
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飞往巴拿马吧
Zile zile zile zile eu alerg girl
日复一日 亲爱的我用尽全力拼搏着
Mile mile mile mile pe maidan
不辞辛劳 勇往直前
Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar
我要赠予你一份礼物
Cel mai de pret dar fara nici un ban ban
与我而言珍贵无比 无法衡量
Ganja iarba sunt inutile-tile
与他人而言 却是一文不值
Numai tu stii sa-mi dai aripile-pile
只有你知晓如何让我展翅高飞
In Jamaica sau in Chile Chile
在牙买加 在智利 智利
Inima face Boom-Boom numai pentru tine
这颗心只为你怦然心动
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Numai pentru tine
只是为你
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我电话
No problem te scot pe balcon
但也无所谓 我在阳台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你会亲眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鲜花 赠予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我弹奏着吉他 为你献上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飞往巴拿马吧
Ce pana mea
到底怎么回事
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飞往那里 我该做些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah hai mai zboara
让我们携手共进
Kile-kile kile-kile eu am dat jos
我气势汹汹一路向前
Oricum baby nu erau de folos-los
无论怎样 亲爱的 我并非无用之人
Mi-e dor de tine sunt intors pe dos-dos
我想念着你 愿你重回我身边
Acasa ajung la timp tre' sa o iau pe jos-jos
准时回家 沉浸在温暖的时光中
La ce ne folosesc banii banii banii
赚再多钱又有何用
Daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii
若是你能够给我暖暖的爱我会日日将其珍藏
Ca Bonnie Clyde sa fiu doar eu cu tine
就像邦妮克莱德只有你我两人
Si o sa avem girl o iubire ca in filme
我们一同观看喜欢的电影
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
O iubire ca in filme
共享恋爱 好似电影中的场景
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh Eh
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我电话
No problem te scot pe balcon
但也无所谓 我在阳台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你会亲眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鲜花 赠予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我弹奏着吉他 为你献上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
飞往巴拿马 这究竟是为何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飞往那里 我该做些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah Eh Oh no
天啊
Baby girl hai vino incoa&apos
亲爱的
Am dragoste la mine o dau la schimb cu a ta
我爱你 也愿你能爱着我
Baby girl dragostea mea
亲爱的女孩 我的爱
E de calitate dau gramul gram hai ia
如此美好
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我电话
No problem te scot pe balcon
但也无所谓 我在阳台上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你会亲眼看到
Cum ti-ac flori un camion
我是如何手捧鲜花 赠予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我弹奏着吉他 为你献上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
那就飞往巴拿马吧 这究竟是为何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飞往那里 我该做些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飞往巴拿马
Ah ah ah ah hai maï zboara Pwaah
心中的激情在燃烧